تاحالا شده توی یه فیلم یا سریال خارجی، بازیگره بعد از باشگاه بگه “I’m making some serious gains” و شما فکر کنید داره در مورد سود سهامش حرف میزنه؟ اگه آره، تنها نیستید! بذارید روراست باشیم، این کلمه خیلیها رو گیج کرده.
کلمه “Gains” یکی از اون کلمههاییه که تو انگلیسی روزمره دوتا معنی کاملاً متفاوت داره و ندونستنش میتونه باعث بشه مکالمهها رو اشتباه متوجه بشید. پس بیاید یکبار برای همیشه این قضیه رو روشن کنیم.

معنی اصلی Gains: سود و منفعت مالی
خب، اولین و رسمیترین معنی “gains” همونیه که احتمالاً تو کتابهای زبان خوندید. توی دنیای اقتصاد و مالی، “gains” به معنی سود، افزایش ارزش یا منفعته. خیلی سادهست:
- Capital Gains: سود حاصل از فروش یه دارایی مثل خونه یا سهام.
- Financial Gains: سود مالی کلی.
مثلاً اگه یه سهمی رو ۱۰۰ دلار بخرید و ۱۲۰ دلار بفروشید، شما ۲۰ دلار “gain” داشتید. این معنی کاملاً رسمی و مشخصه و معمولاً تو اخبار اقتصادی یا جلسههای کاری میشنوید.
چندتا مثال ساده:
- The company reported significant gains this quarter. (شرکت این فصل سود قابل توجهی رو گزارش داد.)
- He was happy about the gains from his investment. (او از سود سرمایهگذاریاش خوشحال بود.)
معنی خیابونی Gains: رشد عضله و پیشرفت تو باشگاه!
و اما معنی دوم که خیلی باحالتره و تو فرهنگ عامه و شبکههای اجتماعی مثل اینستاگرام و تیکتاک کولاک کرده! توی دنیای فیتنس و بدنسازی، “gains” یعنی هر نوع پیشرفت فیزیکی، مخصوصاً رشد عضله.
وقتی یه نفر تو باشگاه میگه دارم “gains” میسازم، منظورش اینه که داره عضله میاره، وزنش زیاد شده (از نوع خوبش!) یا قدرتش بیشتر شده. این عبارت اونقدر محبوب شده که دیگه یه سبک زندگیه!
این اصطلاحها رو ببینید تا کاملاً دستتون بیاد:
- Making gains: عضله ساختن، پیشرفت کردن.
- “Nice gains, bro!”: یه جور تعریف از بدن عضلانی یه نفر. “داداش، عجب بدنی ساختی!”
- “All kinds of gains”: این یه اصطلاح خیلی معروفه که یعنی “از هر لحاظ دارم پیشرفت میکنم”؛ هم از نظر قدرت، هم حجم عضله و هم ظاهر.
پس دفعه بعد که اینو شنیدید، فکر نکنید طرف داره پز پولشو میده، داره از زحمتی که تو باشگاه کشیده حرف میزنه!

مواظب باشید: “Don’t Kill Your Gains!”
این یکی از رایجترین اصطلاحات توی دنیای فیتنسه. “Kill your gains” یعنی کاری رو انجام بدی که تمام زحمتهات برای عضلهسازی رو به باد بده. مثل چی؟
- رژیم غذایی بد: بعد از یه تمرین سنگین بری فستفود بخوری.
- کمخوابی: خواب کافی برای ریکاوری و رشد عضله حیاتیه.
- استرس زیاد: استرس هورمون کورتیزول رو بالا میبره که میتونه باعث تحلیل رفتن عضله بشه.
- انجام بیش از حد کاردیو (هوازی): بعضیها معتقدن دویدن زیاد میتونه عضلهسوزی کنه.
در واقع هر چیزی که جلوی پیشرفت فیزیکی شما رو بگیره، داره “gains” شما رو نابود میکنه یا به اصطلاح “میکُشه”.
مثال در مکالمه:
Friend 1: “Want to grab some pizza after the gym?”
Friend 2: “Nah, man. I don’t want to kill my gains.” (نه داداش. نمیخوام زحماتم رو خراب کنم.)
نتیجهگیری: از وال استریت تا باشگاه بدنسازی
خب، حالا دیگه استاد کلمه “gains” شدید! دفعه بعدی که این کلمه رو شنیدید، سریع از روی متن (context) میفهمید که منظور طرف سود بانکیه یا بازوهای حجیم! یادتون باشه، زبان انگلیسی فقط اون چیزی نیست که تو کتابها نوشته شده، بلکه چیزیه که مردم تو زندگی روزمرهشون استفاده میکنن.
شما تاحالا کلمه دیگهای دیدید که دوتا معنی اینقدر متفاوت داشته باشه؟ تو کامنتها برامون بنویسید!
۱. آیا “gains” همیشه به معنی عضله است؟
نه همیشه. در دنیای ورزش و فیتنس، معمولاً به معنی رشد عضله یا قدرت است, اما در مکالمات مالی و اقتصادی، به معنی سود و منفعت مالی است. باید به موضوع بحث دقت کنید.
۲. اصطلاح “All kinds of gains” دقیقاً یعنی چی؟
این اصطلاح که توسط یوتیوبرهای معروف فیتنس (Hodgetwins) خیلی استفاده شد، به معنی پیشرفت در همه زمینههاست. یعنی هم قویتر شدی، هم حجم عضلاتت بیشتر شده و هم بدنت تفکیک بهتری پیدا کرده.
۳. آیا “gains” فقط برای آقایون استفاده میشه؟
اصلاً! این کلمه کاملاً بدون جنسیت (unisex) هست. خانمها هم در باشگاه برای توصیف پیشرفت و عضلهسازی خودشون از این کلمه استفاده میکنن. مثلاً: “Her gains are obvious after months of training.”



