تاحالا شده وسط یه بازی آنلاین حساس، یهو کاراکترت ۱۰ متر تلپورت بشه و ببازی؟ یا حس کنی همه چیز صحنه آهسته (اسلوموشن) شده؟ بذارید روراست باشیم، همهمون تجربه کردیم و کلی هم فحش دادیم! اما آیا میدونستید این دو تا مشکل، زمین تا آسمون با هم فرق دارن؟
اشتباه گرفتن این دوتا اصطلاح، مثل اینه که به جای “I’m hungry” بگی “I’m angry”. شاید منظورت رو برسونه، ولی خیلی غیرحرفهایه! بیاید یکبار برای همیشه این داستان رو تموم کنیم.
لگ (Lag): وقتی اینترنت شما رو دور میزنه!
لگ، دشمن شماره یک گیمرهای آنلاینه و مقصر اصلیش هم اینترنت شماست، نه کامپیوتر یا کنسولتون. وقتی میگیم Lag داریم، یعنی دادههای بازی با تأخیر به دست شما میرسه یا از سمت شما به سرور بازی ارسال میشه.
علائم حیاتی “لگ” چیه؟
- تِلِپورت شدن (Teleportation): یهو میبینید کاراکتر شما یا بقیه بازیکنها از نقطهای به نقطهی دیگه میپرن.
- تیرهای بیاثر (Ghost Bullets): مطمئنید که تیرتون به هدف خورده، ولی هیچ اتفاقی نمیافته چون اون اطلاعات با تأخیر به سرور رسیده.
- تأخیر در اجرای دستورات: دکمه رو فشار میدید، ولی کاراکترتون یک ثانیه بعد عمل میکنه.
دلیل اصلی این مشکلات یه کلمهست: Ping (پینگ). پینگ یعنی مدت زمانی که طول میکشه یه بسته اطلاعاتی (Packet) از کامپیوتر شما به سرور بازی بره و برگرده. هرچی پینگ بالاتر باشه، لگ بیشتره.
اصطلاح خفن: Packet Loss
گاهی وقتا بعضی از این بستههای اطلاعاتی تو راه گم میشن! به این پدیده میگن Packet Loss (پَکِت لاس). مثل اینه که داری با تلفن حرف میزنی و یهو چند کلمه از وسط حرف طرف مقابل حذف میشه. نتیجهش توی بازی فاجعهباره!
افت فریم (Low FPS): وقتی سختافزار کم میاره!
برخلاف لگ، مشکل Low FPS یا همون “افت فریم”، هیچ ربطی به اینترنت نداره. مقصر صددرصد، سختافزار دستگاه شماست (کارت گرافیک، CPU، رم و…).
FPS مخفف Frames Per Second هست؛ یعنی تعداد تصاویری که گرافیک شما در هر ثانیه میتونه رندر کنه و روی مانیتور نشون بده. وقتی این عدد بیاد پایین، بازی دیگه روان اجرا نمیشه.
علائم حیاتی “Low FPS” چیه؟
- حرکت صحنه آهسته (Slow-Motion): حس میکنید کل بازی، نه فقط یک کاراکتر، داره اسلوموشن و تیکه تیکه اجرا میشه.
- گیر کردن تصویر (Stuttering): بازی برای کسری از ثانیه فریز میکنه و دوباره به حرکت میفته.
- واکنش کند موس: حتی حرکت دادن نشانگر موس هم سنگین و با تأخیر به نظر میرسه.
پس دفعه بعدی که بازیتون مثل فیلمهای هندی اسلوموشن شد، به اینترنت بد و بیراه نگید! مشکل از گرافیک یا تنظیمات بازیه که باید بیاریدش پایین.
چه فحشی به اینترنت بدیم؟ (نسخه انگلیسی)
خب، رسیدیم به بخش جذاب ماجرا! اگه بخواید به انگلیسی از اینترنت داغونتون شکایت کنید، چی باید بگید؟ این چندتا عبارت خیلی کاربردیه:
- “My internet is so laggy!”
(اینترنتم خیلی لگ داره!) – این رایجترین و بهترین جمله است. - “Ugh, I’m lagging so hard right now!”
(اَه، الان خیلی دارم لگ میزنم!) – حالت محاورهای و خودمانی. - “I think I’m having some serious packet loss.”
(فکر کنم پکت لاس شدیدی دارم.) – این یکی خیلی حرفهای به نظر میاد! - “This ping is killing me!”
(این پینگ داره منو میکشه!) – وقتی پینگ خیلی بالاست و کلافه شدید.
نکته فرهنگی: استفاده از کلمهی “Laggy” فقط مخصوص بازی نیست. اگه تماس تصویریتون هم تیکهتیکه بشه، میتونید بگید: “Sorry, my connection is a bit laggy.”
حرف آخر: تشخیص درست، نصف حله!
خلاصه که رفقا، Lag مال اینترنته و علامتش تلپورت شدنه. Low FPS مال سختافزاره و علامتش اسلوموشن شدنه. حالا که فرق این دوتا رو میدونید، هم میتونید مشکل رو دقیقتر حل کنید و هم مثل یه گیمر حرفهای صحبت کنید.
شما چی؟ بیشتر لگ رو تجربه میکنید یا افت فریم رو؟ بدترین خاطرهای که از این دوتا دارید چی بوده؟ تو کامنتها برامون بنویسید!
۱. چطوری بفهمم مشکل از پینگ منه یا سرور بازی؟
معمولاً بازیهای آنلاین گزینهای برای نمایش پینگ دارن. اگه پینگ بقیه بازیکنها نرمال بود و فقط برای شما بالا بود، مشکل از اینترنت شماست. اما اگه پینگ همه بالا بود، احتمالاً سرور بازی به مشکل خورده.
۲. برای کاهش لگ (Lag) چیکار میتونم بکنم؟
اولین و بهترین کار استفاده از کابل LAN به جای Wi-Fi هست. بستن دانلودها و آپلودهای پسزمینه، استفاده از سرویسهای کاهش پینگ و انتخاب سرورهای نزدیکتر به منطقه جغرافیایی شما هم خیلی کمک میکنه.
۳. چطوری FPS بازی رو بالا ببرم؟
سادهترین راه، پایین آوردن تنظیمات گرافیکی بازی (Graphics Settings) هست. گزینههایی مثل Shadow Quality, Texture Quality و Anti-Aliasing رو کاهش بدید. همچنین آپدیت کردن درایور کارت گرافیک و بستن برنامههای اضافی در پسزمینه کامپیوترتون هم تاثیر زیادی داره.




خیلی عالی توضیح دادید. من همیشه فکر میکردم وقتی تصویر گیر میکنه فقط باید گفت Lag داریم. میخواستم بپرسم آیا کلمه Lag رو میشه برای آدمها هم به کار برد؟ مثلا وقتی کسی دیر متوجه حرفی میشه؟
بله امیرحسین عزیز، اتفاقاً در مکالمات غیررسمی (Slang) وقتی کسی دیر واکنش نشون میده یا گیج میزنه، به شوخی میگن: Sorry, I’m lagging! یعنی مغزم داره با تأخیر پردازش میکنه.
ممنون از مقاله خوبتون. یه سوال داشتم، تلفظ صحیح Lag چیه؟ چون بعضیها رو شنیدم که شبیه Log (تنه درخت) تلفظش میکنن. این دوتا فرق دارن؟
نکته بسیار هوشمندانهای بود سارا جان. در Lag صدای ‘اَ’ (short a) داریم مثل Cat، اما در Log صدای ‘آ’ یا ‘اُ’ کوتاه شنیده میشه. اشتباه گفتنش میتونه کاملاً معنی جمله رو عوض کنه!
من توی فرومهای خارجی زیاد اصطلاح Rubber-banding رو میبینم که کنار Lag استفاده میشه. این دقیقاً معادل همون تلهپورت شدنه که توی متن گفتید؟
دقیقاً مهدی جان! Rubber band یعنی کش لاستیکی. این اصطلاح یعنی سرور شما رو مثل یه کش هی به عقب برمیگردونه به نقطهای که چند ثانیه پیش بودید.
تفاوت Ghost Bullets و No-reg چی هست؟ من توی استریمهای یوتیوب کلمه No-reg رو زیاد میشنوم وقتی تیرهاشون به هدف نمیخوره.
نیلوفر عزیز، No-reg مخفف No Registration هست. یعنی تیر شلیک شده ولی سرور اون رو ثبت نکرده. این یکی از نتایج مستقیم Lag هست که در مقاله بهش اشاره کردیم.
من همیشه فکر میکردم FPS مخفف First Person Shooter هست. اینجا منظورتون همونه یا چیز دیگه؟
علیرضا جان، این کلمه در دنیای گیم دو معنی داره: یکی سبک بازی (First Person Shooter) و دیگری که در این مقاله بررسی کردیم Frames Per Second (تعداد فریم در ثانیه) هست که به قدرت گرافیکی مربوط میشه.
آیا کلمه Stuttering هم برای Low FPS استفاده میشه؟ من توی یه ویدیو آموزشی زبان شنیدم که میگفت تصویر Stutter داره.
بله فاطمه جان. Stutter در حالت عادی یعنی ‘لکنت زبان’، اما در دنیای تکنولوژی به لرزش و گیر کردنهای ریز تصویر (که ناشی از افت FPS هست) گفته میشه.
دمتون گرم. من همیشه به جای Low FPS میگفتم My computer is hanging. آیا این اصطلاح درسته یا باید حتماً از افت فریم استفاده کنم؟
پویا جان، Hang معمولاً وقتی به کار میره که سیستم کاملاً قفل کنه و هیچ واکنشی نشون نده (اصطلاحاً Freeze بشه). برای کُندی حرکت تصویر، اصطلاح Low FPS یا Choppy بسیار دقیقتره.
ببخشید یه سوال، آیا کلمه Latency با Lag فرقی داره؟ چون توی تنظیمات بازیها معمولاً Latency رو مینویسن.
سوال خیلی خوبیه مریم جان. Latency در واقع همون مقدار عددی تأخیر (به میلیثانیه) هست، اما Lag به نتیجهی اون تأخیر (مثل تلهپورت شدن) گفته میشه. Latency علت است و Lag معلول.
واقعاً کاربردی بود. مخصوصاً اون مثال I’m angry و I’m hungry خیلی جالب بود. من همیشه این دوتا رو قاطی میکردم!
خوشحالیم که براتون مفید بوده رضا جان. یادگیری تفاوتهای ظریف در Vocabulary باعث میشه خیلی حرفهایتر انگلیسی صحبت کنید.
من شنیدم به جای Lag از اصطلاح High Ping هم استفاده میکنن. آیا این دوتا دقیقاً مترادف هستن؟
بله شایان عزیز، High Ping علت اصلی ایجاد Lag در بازیهای آنلاینه. وقتی پینگ شما بالا بره، قطعاً دچار لگ میشید.
ممنون از مطلب زیباتون. برای افت فریم از صفت Frame drop هم میشه استفاده کرد؟ مثلا بگم I’m experiencing frame drops?
صد در صد آرمین جان. اتفاقاً این عبارت خیلی رایج و درسته. Frame drop یعنی تعداد فریمها ناگهانی کم شده که باعث ناپایداری تصویر میشه.
من یه جا خوندم کلمه Jitter هم به بحث اینترنت مربوطه. اون هم نوعی لگی حساب میشه؟
هانیه جان، Jitter یعنی نوسان در پینگ. مثلاً یه لحظه پینگت ۵۰ باشه و لحظه بعد بشه ۲۰۰. این نوسان باعث میشه تجربه بازی خیلی بد بشه و بهش میگن Jittery connection.
خیلی مقاله کاملی بود. حالا فهمیدم چرا وقتی آفلاین بازی میکنم و تصویر گیر میکنه نباید بگم لگ دارم! چون اینترنت اصلاً دخیل نیست.
آیا کلمه Delay هم میتونه جایگزین Lag بشه؟ مثلاً بگیم Input Delay؟
من توی چت بازی دیدم کسی نوشت Lagger. این یعنی کسی که اینترنتش ضعیفه؟
بسیار عالی. ای کاش در مورد اصطلاحات مربوط به سختافزار مثل Bottleneck هم یه مقاله بنویسید چون خیلی به افت فریم ربط داره.
تلفظ FPS رو به صورت حرف به حرف میگن (اف پی اس) یا مثل یه کلمه واحد؟
اصطلاح Choppy gameplay که توی سایتهای نقد بازی مینویسن، همون مربوط به FPS پایین هست دیگه؟
خیلی خوب بود که فرق این دوتا رو گفتید. من همیشه توی کلاس زبان میگفتم اینترنتم FPS پایینی داره و همه بهم میخندیدن!
مقاله کوتاهی بود ولی واقعاً اطلاعات تکنیکال زبانی خوبی داشت. کلمه Slide show هم برای FPS خیلی پایین به کار میره؟
وای چقدر مفید بود این مطلب! همیشه فکر میکردم Lag و Low FPS یکی هستن و جفتش تقصیر کامپیوترمه. این مثال ‘I’m hungry’ و ‘I’m angry’ هم عالی بود برای جا انداختن تفاوت اصطلاحات. ممنون!
خوشحالیم که مطلب براتون مفید بوده، علی جان. بله، دقیقاً هدفمون همین بود که با مثالهای ملموس، تفاوتهای ظریف این اصطلاحات رو روشن کنیم. یادگیری تفاوت این واژگان انگلیسی در موقعیتهای مختلف بسیار مهم است!
سلام. یعنی Lag فقط مربوط به اینترنته؟ پس اگه تو بازی آفلاین هم صحنه آهسته بشه، دیگه نمیتونیم بگیم Lag؟ باید بگیم Low FPS؟ مرسی از توضیحات خوبتون.
درود سارا خانم. دقیقاً همینطوره! اگر در بازی آفلاین، یا حتی بازی آنلاین اما به دلیل مشکلات پردازشی سیستم شما (نه اینترنت)، بازی با تأخیر یا ‘صحنه آهسته’ اجرا شود، اصطلاح صحیح آن ‘Low FPS’ است. ‘Lag’ منحصراً به تأخیر در شبکه و ارتباطات اینترنتی اشاره دارد.
این اصطلاح ‘Ghost Bullets’ خیلی جالبه! تا حالا نشنیده بودم. یعنی برای هر پدیده مشابه دیگهای هم تو گیمینگ یه اصطلاح خاص انگلیسی وجود داره؟
بله رضا جان، دنیای گیمینگ پر از اصطلاحات تخصصی انگلیسی است! ‘Ghost Bullets’ یک توصیف عامیانه اما بسیار رایج برای این پدیده خاص لگ در بازیهای تیراندازی است. اصطلاحات دیگری مثل ‘Hit registration’ (صحت ثبت شدن ضربه) هم وجود دارد که به این موضوع مرتبط است. دنبال کردن این اصطلاحات به تقویت دایره لغات انگلیسی شما کمک میکند.
میشه بگید ‘Ping’ دقیقاً مخفف چیه یا از کجا اومده؟ خیلی تو گیمینگ استفاده میشه ولی معنیش رو دقیق نمیدونستم. این مقاله عالی بود.
ممنون مینا خانم. کلمه ‘Ping’ در واقع مخفف نیست، بلکه یک اصطلاح Onomatopoeic است که از صدای بازتاب امواج (مثل صدای سونار زیردریایی) گرفته شده است. در شبکههای کامپیوتری، به ارسال یک سیگنال کوچک و اندازهگیری زمان بازگشت آن برای تست ارتباط استفاده میشود. این کاربرد، شباهت زیادی به مفهوم اصلی کلمه دارد.
اینکه گفتید ‘تلپورت شدن’ کاراکترها از علائم Lag هست، کاملاً تجربه کردم! مخصوصاً توی بازیهای رقابتی، واقعاً حرص آدم رو درمیاره. این ‘Teleportation’ خودش یه کلمه انگلیسیه، درسته؟
کاملاً درسته امیر جان. ‘Teleportation’ یک کلمه انگلیسی استاندارد است که به معنای جابهجایی آنی از مکانی به مکان دیگر، اغلب در داستانهای علمی تخیلی، به کار میرود. در اینجا هم به درستی برای توصیف حرکت ناگهانی و غیرطبیعی شخصیتها به دلیل Lag استفاده شده است.
به نظر من ‘slomo’ که در متن اشاره کردید، یک اصطلاح خیلی غیررسمی برای ‘slow motion’ هست. درسته؟ برای یک بلاگ آموزشی مثل شما شاید بهتر باشه از ‘slow motion’ استفاده کنید.
نکته خوبی اشاره کردید نرجس خانم. بله، ‘slomo’ در واقع شکل غیررسمی و کوتاهشده ‘slow motion’ است. ما در این مطلب برای اینکه متن حالت دوستانه و ملموستری برای مخاطب گیمر داشته باشد، از این فرم رایج استفاده کردیم، اما ‘slow motion’ فرم رسمی و کامل آن است. دیدگاه شما در مورد تفاوت سطح رسمیت اصطلاحات انگلیسی بسیار دقیق است!
ممنون از شفافسازی. همیشه این دو تا رو قاطی میکردم. این ‘I’m hungry’ و ‘I’m angry’ واقعاً کمک کرد. آیا این یه اصطلاح یا ضربالمثل انگلیسیه که برای اشتباهات رایج استفاده میشه؟
خواهش میکنم کیان جان. خیر، این جمله خودش یک اصطلاح یا ضربالمثل نیست، بلکه مثالی است که نویسنده برای نشان دادن اهمیت انتخاب کلمه صحیح و جلوگیری از سوءتفاهم به کار برده است. انتخاب اشتباه بین ‘hungry’ و ‘angry’ یک مثال ساده و طنزآمیز برای نشان دادن تفاوت فاحش دو کلمه شبیه به هم است.
پس اگه تو یه بازی تک نفره کامپیوترم کنده، باید بگم Low FPS دارم. این ‘FPS’ مخفف Frame Per Second هست، درسته؟
کاملاً درست فهمیدید یاسمن خانم. بله، ‘FPS’ دقیقاً مخفف ‘Frames Per Second’ است و به تعداد فریمهایی (تصاویری) اشاره دارد که کارت گرافیک شما در هر ثانیه تولید میکند. هرچه این عدد کمتر باشد، حرکت بازی کمتر روان و بیشتر ‘صحنه آهسته’ یا تکهتکه به نظر میرسد.
ممنون از مقاله عالی. میشه لطفا در مورد اصطلاح ‘Packet Loss’ و تفاوتش با ‘Lag’ هم توضیح بدید؟ احساس میکنم خیلی به هم مربوطن.
خواهش میکنم بهمن جان. ‘Packet Loss’ و ‘Lag’ هر دو به مشکلات شبکه مربوط میشوند، اما ‘Packet Loss’ یکی از دلایل اصلی ‘Lag’ است. ‘Packet Loss’ زمانی اتفاق میافتد که بستههای داده (مثلاً اطلاعات مربوط به حرکت شما در بازی) به سرور بازی یا بالعکس، اصلاً نرسند یا گم شوند. این ‘گم شدن’ بستهها باعث میشود که بازی اطلاعات ناقصی دریافت کند و نتیجه آن همان ‘تأخیر در اجرای دستورات’ یا ‘تلپورت شدن’ (که از علائم Lag هستند) باشد. پس ‘Packet Loss’ یک علت است و ‘Lag’ پیامد آن.
این توضیح ‘تیرهای بیاثر’ برای ‘Ghost Bullets’ عالی بود! کاملاً تجربهاش کردم و نمیدونستم اسمی براش هست. خیلی از اصطلاحات گیمینگ رو تو فیلمها هم میشنویم. مثلاً ‘lag’ رو تو فیلمهای هکری هم شنیدم.
خوشحالیم که این اصطلاح برای شما ملموس بود، فاطمه خانم. بله، ‘Lag’ یک کلمه عمومیتر در انگلیسی است و به معنای ‘تأخیر’ یا ‘عقب افتادن’ در هر زمینهای به کار میرود، نه فقط گیمینگ. مثلاً ‘jet lag’ (تأخیر جت) به خستگی ناشی از اختلاف ساعت اشاره دارد. این نشان میدهد که چگونه یک کلمه میتواند کاربردهای متنوعی داشته باشد.
پس ‘delay’ و ‘lag’ تقریبا هم معنیاند؟ یا ‘lag’ بیشتر تو فضای آنلاین به کار میره؟
سوال خیلی خوبی پرسیدی امید جان. ‘Delay’ (تأخیر) یک کلمه عمومیتر است و به هر نوع تأخیر زمانی اشاره دارد. ‘Lag’ در واقع نوع خاصی از ‘Delay’ است که به طور مشخص به تأخیر در شبکههای کامپیوتری (عمدتاً اینترنت) اشاره میکند. پس میتوان گفت هر ‘Lag’ یک نوع ‘Delay’ است، اما هر ‘Delay’ لزوماً ‘Lag’ نیست. در فضای آنلاین، ‘Lag’ اصطلاح رایجتری است.
ممنون از مقاله خوبتون. همیشه گیج میشدم. دیگه از این به بعد میتونم درست توضیح بدم که مشکل از کجاست. آیا ‘ping’ تلفظش مثل همون ping-pong هست؟
خواهش میکنم پریسا خانم. بله، تلفظ ‘Ping’ در حوزه شبکه و ‘Ping’ در ‘Ping-Pong’ دقیقاً یکسان است. هر دو به معنای صدای کوتاه و تیز یا بازتاب هستند. دقت شما در تلفظ کلمات انگلیسی قابل تحسین است.
واقعا فرق ‘I’m hungry’ و ‘I’m angry’ رو دوست داشتم، یه جورایی تو ذهنم موندگار شد. دمتون گرم!
خوشحالیم حسن جان! هدف ما دقیقاً همین بود که با مثالهای ملموس و کمی طنز، تفاوتهای کلیدی را در ذهن مخاطب ماندگار کنیم. این نوع مقایسهها نشان میدهد که چقدر انتخاب کلمه صحیح در زبان انگلیسی مهم است.
مطالب این چنینی خیلی کمک میکنه که اصطلاحات روزمره انگلیسی رو بهتر یاد بگیریم. مخصوصاً برای کسایی که گیمرن. میشه یه لیست از اصطلاحات دیگه گیمینگ که تو ایران اشتباه استفاده میشن رو هم بذارید؟
پیشنهاد عالیای دادید زهرا خانم! حتماً در برنامههای آینده به این موضوع فکر میکنیم. دنیای گیمینگ پر از اصطلاحات انگلیسی است که بسیاری از آنها در فارسی هم رایج شدهاند، اما ممکن است معنی دقیقشان به درستی درک نشده باشد. با ما همراه باشید!
من همیشه به Low FPS میگفتم Lag. چقدر خوب شد که فهمیدم اشتباهه. این ‘تأخیر در اجرای دستورات’ کاملا واضح تفاوت رو نشون میده. ممنون.
خواهش میکنم سهیل جان. دقیقاً همین ‘تأخیر در اجرای دستورات’ که در اثر ارسال و دریافت کند اطلاعات رخ میدهد، از مهمترین نشانههای ‘Lag’ است و باید آن را از کندی پردازش سیستم (Low FPS) متمایز کرد. امیدواریم از این به بعد بتوانید مشکل را با اصطلاح درست مطرح کنید.
آیا ‘lag’ میتونه معنی ‘عقب ماندن’ تو کارهای دیگه هم بده؟ مثلاً ‘من از برنامهام لگ دارم’؟
سوال جالبی پرسیدید مریم خانم. بله، کلمه ‘lag’ در انگلیسی عمومی به معنای ‘عقب ماندن’ یا ‘تأخیر داشتن’ در هر زمینهای به کار میرود. مثلاً میتوانید بگویید ‘I’m lagging behind on my work’ (من در کارهایم عقب افتادهام) یا ‘There was a lag in communication’ (در ارتباطات تأخیر وجود داشت). پس کاربرد آن فقط محدود به گیمینگ و اینترنت نیست.
واقعا از این دست مطالب که اصطلاحات رو دقیق توضیح میدن نیاز داریم. ممنون از زحماتتون. این Teleportation هم کلمه باحالیه که از بازیها تو ذهن آدم میمونه.
خواهش میکنم سیاوش جان. خوشحالیم که مطالب برای شما مفید است. بله، بسیاری از کلمات و اصطلاحات انگلیسی از طریق رسانهها مانند بازیها، فیلمها و سریالها وارد زبان روزمره ما میشوند و یادگیری معنای دقیق آنها به درک بهتر کمک میکند.
اینو باید به همه دوستای گیمرم بفرستم! چقدر اشتباه به کار میبردن. توضیح خیلی شفاف بود. ‘Ghost Bullets’ هم یه اصطلاحیه که قشنگ تو ذهن میمونه.
ممنون الهام خانم! هدف ما همین بود که به شفافسازی این مفاهیم رایج کمک کنیم. اینکه ‘Ghost Bullets’ در ذهنتون نقش بسته، نشون میده که اصطلاحات تصویری چقدر میتونن در یادگیری زبان موثر باشن.
من همیشه فکر میکردم ‘FPS’ فقط برای بازیهای تیراندازی (First-Person Shooter) استفاده میشه! این مقاله نشون داد که اشتباه فکر میکردم. یعنی ‘Frames Per Second’ معنی دیگهای هم میده.
نکته خوبی اشاره کردی پیمان جان! بله، این یک سوءتفاهم رایج است. ‘FPS’ در ‘First-Person Shooter’ به معنی ‘بازی تیراندازی اول شخص’ و یک ژانر بازی است، در حالی که ‘FPS’ در ‘Low FPS’ به معنی ‘Frames Per Second’ و واحد اندازهگیری روان بودن تصویر است. این دو ‘FPS’ تنها در نوشتار مشترک هستند و معانی کاملاً متفاوتی دارند.
واقعا مقالههای اینجوری برای فارسیزبانها که با دنیای گیمینگ سروکار دارن، خیلی لازمه. دایره لغات انگلیسی آدم رو هم بالا میبره. مرسی از تیمتون.
سپاس از لطف شما گلاره خانم. دقیقاً همین هدف را دنبال میکنیم که با پرداختن به موضوعات مورد علاقه مخاطبان، یادگیری زبان انگلیسی را کاربردیتر و لذتبخشتر کنیم. باز هم با ما همراه باشید!
میشه در مورد اصطلاحات مرتبط با ‘Ping’ مثل ‘Jitter’ هم توضیح بدید؟ فکر میکنم به این بحث مربوط میشه.
پیشنهاد عالی است رامین جان! ‘Jitter’ در واقع به ‘تغییرات ناگهانی و نامنظم در مقدار Ping’ اشاره دارد. یعنی اگر Ping شما به جای ثابت بودن، مدام بین مثلاً 50ms و 200ms تغییر کند، شما ‘Jitter’ دارید که میتواند حتی از یک Ping ثابت بالا هم آزاردهندهتر باشد، چون باعث میشود تجربه بازی بسیار غیرقابل پیشبینی شود. این یک مفهوم تخصصیتر در شبکه است.
این مقاله واقعا کاربردی بود. دیگه راحتتر میتونم مشکلم رو به بقیه توضیح بدم. مخصوصاً اون مثال ‘I’m hungry’ و ‘I’m angry’ که تو ذهنم موند.
خوشحالیم که این مثال توانسته به شما در درک بهتر و یادآوری تفاوت اصطلاحات کمک کند، ستاره خانم. استفاده از مثالهای ساده و قابل فهم یکی از بهترین روشها برای یادگیری مفاهیم جدید در زبان انگلیسی است.
واقعا دلم خنک شد! همیشه این دوتا رو اشتباهی به کار میبردم. مرسی از توضیحات جامع و کامل.
خواهش میکنم آرش جان! هدف ما همین بود که یک بار برای همیشه این سوءتفاهم رایج را برطرف کنیم. خوشحالیم که مطلب برای شما مفید واقع شده است.