تاحالا شده توی کامنتهای اینستاگرام یا ویدیوهای تیکتاک، فقط دوتا حرف ببینید: W و L؟ شاید هم موقع بازی آنلاین، همتیمیتون فریاد زده: «!Just take the L» و شما هاجوواج مونده باشید که یعنی چی؟
بذارید روراست باشیم، اگه از این دوتا حرف سر در نمیارید، یعنی از مکالمههای واقعی و باحال انگلیسیزبانها، بهخصوص نسل جدید (Gen Z)، عقب موندید. ولی نگران نباشید! اینجا قراره خیلی سریع و خودمونی، این دوتا اصطلاح رو جوری یاد بگیرید که دیگه هیچوقت تو کامنتها و چتها کم نیارید.
معنی W چیه؟ اصلاً از کجا اومده؟
خب، خیلی سادهست! W مخفف کلمه “Win” به معنی «پیروزی» یا «بُرد» هست. وقتی یه نفر کار خیلی خفن و درستی انجام میده، یه ویدیوی باحال میسازه، یا حتی یه لباس خوشگل میپوشه، بقیه تو کامنتها براش مینویسن “W”.
این اصطلاح اول از دنیای ورزش و بازیهای ویدیویی شروع شد. توی جدولهای امتیاز، همیشه برد رو با W و باخت رو با L نشون میدادن. این فرهنگ کمکم وارد چتهای آنلاین و بعدش هم شبکههای اجتماعی مثل تیکتاک و توییچ شد.
چطوری از W استفاده کنیم؟ (مثالهای واقعی)
استفاده از W خیلی راحته و نشون میده شما چقدر بهروز هستید. ببینید:
- وقتی یکی از دوستاتون تو یه امتحان سخت نمره عالی میگیره:
“You got a 20? That’s a huge W!” (بیست گرفتی؟ دمت گرم! این یه برد بزرگه!) - زیر یه ویدیوی تیکتاک که خیلی هوشمندانه و خندهداره:
“W video! I’m dying laughing.” (عجب ویدیوی خفنی! از خنده مردم.) - وقتی یه نفر یه جواب خیلی منطقی و دندونشکن به یه کامنت توهینآمیز میده:
“That reply was a massive W.” (عجب جوابی دادی! ترکوندی!)
یه اصطلاح خیلی معروف دیگه هم داریم: “Common W”. این عبارت برای کسی به کار میره که همیشه کار درست رو انجام میده و کلاً آدم حسابی و برنده است. مثلاً اگه یه سلبریتی همیشه به طرفداراش احترام میذاره، مردم میگن:
“Keanu Reeves is always nice to his fans. Common Keanu W.” (کیانو ریوز همیشه با طرفداراش مهربونه. مثل همیشه عالیه.)
و اما L… کابوس گیمرها و تیکتکرها!
همونطور که حدس زدید، L دقیقاً نقطه مقابل W هست. این حرف مخفف “Loss” یا “Lose” به معنی «باخت» یا «شکست» هست. وقتی کسی یه حرکت خیلی ضایع (cringe) انجام میده، یه حرف اشتباه میزنه، یا تو بازی شکست میخوره، بقیه با L بهش طعنه میزنن.
این کلمه یه کم بار منفی و مسخره کردن داره، پس حواستون باشه کجا و به کی میگید!
چطوری از L استفاده کنیم؟
اینجا چندتا مثال داریم که کامل متوجه بشید قضیه چیه:
- اگه یه نفر سعی کنه یه کار خفن انجام بده ولی خرابکاری کنه:
“He tried to jump over the fence but fell. That’s a big L.” (سعی کرد از روی حصار بپره ولی افتاد. چه شکست بدی خورد.) - تو بازی آنلاین، وقتی تیمتون داره میبازه:
“We’re losing 10-0. This is an L.” (ده هیچ عقبیم. این بازی رو باختیم.) - برای توصیف یه تصمیم یا ایده بد:
“Skipping the exam was an L move.” (پیچوندن امتحان حرکت ضایعی بود.)
و اما یکی از مهمترین جملهها: “Take the L”. این جمله یعنی «شکستت رو بپذیر» یا «کم بیار دیگه». وقتی یکی داره بحث بیموردی میکنه یا اشتباهش رو قبول نمیکنه، بهش میگن:
“Bro, you’re clearly wrong. Just take the L and move on.” (داداش، معلومه که اشتباه میکنی. باخت رو قبول کن و بیخیال شو.)
نتیجهگیری: W بگیرید، L نگیرید!
خب، حالا شما رسماً با زبان نسل جدید اینترنت آشناترید! دیگه لازم نیست موقع دیدن کامنتها گیج بشید. یادتون باشه:
- ✅ W (Win): برای تشویق، تأیید و نشون دادن یه حرکت مثبت و خفن.
- ❌ L (Loss): برای اشاره به شکست، حرکت اشتباه یا یه موقعیت ضایع.
این دو حرف کوچیک، قدرت زیادی تو ارتباطات آنلاین دارن و استفاده درست ازشون نشون میده که شما فقط انگلیسی کتابی بلد نیستید، بلکه فرهنگ مکالمه واقعی رو هم درک میکنید. حالا شما به ما بگید، آخرین باری که یه “Common W” از کسی دیدید کی بوده؟ تو کامنتها برامون بنویسید!
سوالات متداول (FAQ)
۱. آیا استفاده از W و L در محیط کار یا ایمیل رسمی درسته؟
اصلاً و ابداً! این اصطلاحات کاملاً غیررسمی (slang) هستن و فقط برای شبکههای اجتماعی، چت با دوستان و موقعیتهای خودمونی به کار میرن. استفاده از اونها در محیط رسمی خیلی غیرحرفهای به نظر میاد.
۲. تلفظ این حروف در جمله چطوریه؟
معمولاً خود حروف رو تلفظ میکنند. مثلاً برای W میگن «دابِلیو» (double-u) و گاهی برای راحتی میگن “dub”. برای L هم خود حرف «اِل» (el) رو میگن. برای مثال، جمله “Take the L” به صورت “تِیک دی اِل” تلفظ میشه.
۳. آیا این اصطلاحات فقط برای نسل جدیده (Gen Z)؟
درسته که این اصطلاحات توسط نسل جدید خیلی محبوب شدن، ولی الان اونقدر رایج هستن که خیلی از جوونهای نسل قبل (Millennials) هم ازشون استفاده میکنن و معنیش رو میفهمن. پس با خیال راحت در مکالمات غیررسمی آنلاین ازشون استفاده کنید.




خیلی جالب بود. من همیشه فکر میکردم W مخفف کلمه دیگهای هست. آیا این اصطلاح رو توی محیطهای کاری و ایمیلهای رسمی هم میشه استفاده کرد؟
سلام سارا جان. اصلاً! این اصطلاح کاملاً غیررسمی (Slang) هست و فقط در چتهای دوستانه، شبکههای اجتماعی و فضای گیمینگ کاربرد داره. برای محیطهای کاری بهتره از کلماتی مثل Success یا Achievement استفاده کنی.
من تو بازی آنلاین دیدم میگن Common L، این یعنی چی دقیقاً؟
سوال خوبیه امیرحسین. Common L وقتی استفاده میشه که یه نفر همیشه نظرات اشتباه یا بازندهای میده. یعنی این شکست یا نظر بد برای اون فرد یه چیز عادی و تکراریه.
مرسی از این مطلب. برای کلمه Win چه مترادفهای دیگهای که حالت اسلنگ داشته باشه پیشنهاد میدید؟
خواهش میکنم نیلوفر عزیز. میتونی از اصطلاح ‘Dub’ استفاده کنی که در واقع مخفف همون حرف Double-U هست. مثلاً میگن: We got the dub!
تلفظ Dub که گفتید دقیقاً چطوریه؟ همون W رو اینطوری صدا میزنن؟
بله پرهام جان، چون نام حرف W در انگلیسی Double-U هست، به اختصار بهش میگن ‘Dub’ (داب). این یه روش خیلی رایج بین گیمرهاست.
من توی یه ویدیو از یه یوتیوبر معروف دیدم که میگفت W Rizz. این یعنی چی؟
مریم جان، Rizz اسلنگ جدیدی برای Charisma (جذابیت) هست. W Rizz یعنی اون شخص مهارت خیلی بالایی در جذب دیگران و خوشصحبتی داره.
خیلی ممنون. من اینو توی کامنتهای یوتیوب زیاد میدیدم ولی واقعاً برام سوال بود که چرا فقط یه حرف مینویسن. الان کاملاً متوجه شدم.
آیا حرف L هم مخفف کلمه خاصیه یا فقط یه نماده؟
بله مهسا جان، حرف L در اینجا مخفف Loss یا Lose هست که به معنی باخت، شکست یا از دست دادن موقعیت استفاده میشه.
توی فیلمهای جدید Gen Z اینو خیلی میشنویم. به نظرتون یاد گرفتن اینا برای آزمونهایی مثل آیلتس هم لازمه؟
علیرضا عزیز، برای آزمونهای رسمی مثل آیلتس یا تافل اصلاً سراغ این اسلنگها نرو چون نمره منفی دارن. اما برای درک فیلمها، یوتیوب و مکالمات واقعی با انگلیسیزبانها عالی هستن.
چرا گاهی اوقات چند تا W پشت سر هم میذارن؟ مثل WWWWW در چتها؟
این کار برای تاکید بیشتر روی بزرگیِ اون پیروزی یا موفقیت انجام میشه. مثل وقتی که ما در فارسی میگیم «بسیار بسیار عالی»، اونا هم حرف W رو تکرار میکنن.
من فکر میکردم W یعنی Wait! چقدر خوب که این مطلب رو خوندم.
اصطلاح Take the L که توی متن گفتید دقیقاً چه حسی رو منتقل میکنه؟ یه جور توهینه؟
توهین نیست ولی کنایهآمیزه نگین جان. وقتی به کسی میگن Take the L یعنی «شکستت رو بپذیر و دیگه بهانه نیار». یه جورایی یعنی باختت رو قبول کن و برو.
دمتون گرم. میشه درباره بقیه اصطلاحات گیمینگ مثل GG یا AFK هم مطلب بذارید؟
حتماً رضا جان! ممنون از پیشنهادت. حتماً در مقالات بعدی سراغ مخففهای دنیای گیمینگ هم میریم.
استفاده از این حروف برای سنین بالا هم اوکیه یا فقط مخصوص نوجوانهاست؟
هانیه عزیز، این اصطلاحات بیشتر بین نسل زد (متولدین بعد از ۱۹۹۷) رایجه. اگر با افراد مسنتر یا در محیطهای جدی صحبت میکنی، بهتره از کلمات کامل استفاده کنی.
W Content! ممنون بابت این پست کاربردی. واقعاً به این سبک مطالب نیاز داریم.
فرق L با Noob چیه؟ هر دو به بازنده اشاره دارن؟
مونا جان، Noob به کسی میگن که تازهکاره و بلد نیست بازی کنه، اما L صرفاً به معنی شکست خوردن در یک موقعیت یا داشتن یک نظر اشتباهه، حتی اگر اون شخص حرفهای باشه.
من شنیدم میگن Big W، این با W خالی فرقی داره؟
نوید جان، Big W یعنی یه موفقیت خیلی بزرگ و چشمگیر. در واقع صفت Big شدت اون پیروزی رو نشون میده و یعنی کار طرف خیلی درست بوده.
اینا فقط برای فضای مجازیه یا توی صحبت کردن معمولی (اسپیکینگ) هم میگن؟
بیشتر در فضای مجازی و چت استفاده میشه، اما جوانها در مکالمات روزمره هم ممکنه بگن ‘That’s a W’ یا ‘He took an L’ تا منظورشن رو سریع و باحال برسونن.
واقعاً زبان انگلیسی چقدر سریع داره با این اسلنگها تغییر میکنه. ممنون که آپدیتمون میکنید.
یه اصطلاح دیگه هم هست به اسم L Move، اون یعنی چی؟
شایان جان، L Move یعنی یک حرکت یا تصمیم اشتباه، ضایع یا ناشیانه. وقتی کسی کار چیپی انجام میده اینو بهش میگن.
مرسی از توضیحات. خیلی شفاف بود. حالا فهمیدم چرا وقتی تیم محبوبم میبازه همه زیر پستش L میذارن!
دقیقاً تینا جان! اونا دارن به باخت اون تیم اشاره میکنن. امیدوارم همیشه برای تیمت W ببینی!