تا حالا شده وسط یه دست Call of Duty حماسی، یهو همتیمی خارجیتون یه چیزی تو ویس چت بگه و شما فقط بگید: “ها؟ چی گفت؟”. بذارید روراست باشیم، ندونستن زبان گیمرها بدجور ضدحاله و میتونه کل تیم رو به فنا بده. امروز قراره یکبار برای همیشه این مشکل رو حل کنیم!
اینجا خبری از گرامر خشک و کلمات کتابی نیست. قراره صاف بریم سر اصل مطلب و زبان کف خیابونِ دنیای گیم رو یاد بگیریم. آمادهاید که از یه بازیکن معمولی به یه پرو-گیمر تبدیل بشید که همه تو کامنتها ازش حساب میبرن؟
واژهنامه ضروری هر گیمر: اینا رو بلد نباشی یعنی فاجعه!
قبل از هر چیزی، باید با چندتا کلمهی پایهای آشنا بشی که ندونستنشون مثل اینه که بدون تفنگ بری وسط جنگ! این کلمات تو اکثر بازیهای آنلاین، به خصوص شوترها، استفاده میشن.
Noob (نوب)
- معنی: این کلمه از “Newbie” میاد و به معنی “تازهکار” یا مبتدیه. ولی تو دنیای گیم معمولا برای تحقیر و مسخره کردن بازیکنی که خیلی ضعیف بازی میکنه به کار میره. وقتی به یکی میگن “Noob” یعنی عملا هیچی از بازی بلد نیست.
- مثال: “This guy keeps dying, what a noob!” (این یارو هی میمیره، چه نوبیه!)
Camper (کمپر)
- معنی: به بازیکنی میگن که یه گوشه از نقشه قایم میشه و ساعتها تکون نمیخوره تا یکی رد بشه و از پشت بزنتش. این کار به شدت رو اعصابه و اکثر بازیکنها از کمپرها متنفرن.
- مثال: “I got killed by a camper hiding in the corner again!” (دوباره یه کمپر که تو گوشه قایم شده بود منو کشت!)
Lag (لَگ)
- معنی: وقتی اینترنت شما یا سرور بازی دچار تاخیر میشه و کاراکتر شما با تاخیر حرکت میکنه یا کلا گیر میکنه. لگ دشمن شماره یک هر گیمریه و میتونه برندهترین بازیها رو هم خراب کنه.
- مثال: “I couldn’t shoot because the lag was so bad.” (نتونستم شلیک کنم چون لگ خیلی بد بود.)
Rage Quit (رِیج کوییت)
- معنی: وقتی یه بازیکن اونقدر از بازی عصبانی میشه (مثلا به خاطر مردن زیاد یا لگ) که یهو از بازی خارج میشه. این کار معمولا با داد و بیداد و پرت کردن دسته یا کیبورد همراهه!
- مثال: “He got killed 5 times in a row and then he rage quit.” (پنج بار پشت سر هم کشته شد و بعدش ریج کوییت کرد.)

مکالمات بیسیم: تو Voice Chat چی بگیم که پرو به نظر برسیم؟
خب، حالا که کلمات پایهای رو یاد گرفتید، وقتشه که بریم سراغ جملات کاربردی توی چت صوتی (Voice Chat). این جملات کوتاه و سریع به شما کمک میکنه با همتیمیهاتون هماهنگ بشید و مثل حرفهایها بازی کنید.
“He’s one shot!”
- معنی: یعنی “طرف با یه تیر میمیره!”. وقتی به دشمن کلی آسیب زدید ولی نمرده، اینو به همتیمیهاتون میگید تا کارش رو تموم کنن.
- تلفظ فارسی: «هیز وان شات!»
- نکته فرهنگی: گفتن این جمله خیلی مهمه چون به تیم کمک میکنه دشمنهای زخمی رو سریعتر از بین ببرن و ابتکار عمل رو به دست بگیرن.
“Revive me!”
- معنی: یعنی “منو زنده کن!”. در مودهایی مثل بتل رویال که همتیمیها میتونن شما رو بعد از زمین افتادن دوباره به بازی برگردونن، از این جمله استفاده میکنید.
- تلفظ فارسی: «ریوایو می!»
- جملات مشابه: “Get me up!” یا “Pick me up!”
چندتا جمله کاربردی دیگه:
- “Enemy spotted”: دشمن دیده شد.
- “Pushing B”: دارم به سمت سایت B حمله میکنم.
- “He’s lit!”: اینم یه جور دیگهی “one shot” گفتنه، یعنی خونش خیلی کمه.
- “Nice try” (NT): تلاش خوبی بود (معمولا وقتی همتیمیتون یه کار سخت رو نتونسته انجام بده برای دلداری میگن).

فحشهای گیمری (با سانسور!): وقتی اعصاب نمیمونه چی میگن؟
بذارید صادق باشیم، محیط بازیهای آنلاین گاهی اوقات خیلی Toxic (سمی) میشه. یعنی بازیکنهایی که رفتار آزاردهنده دارن و زیاد از کلمات بد استفاده میکنن. ما اینجا قصد نداریم فحش یاد بدیم، ولی خوبه معنی بعضی از این اصطلاحات رو بدونید تا اگه به شما گفتن، متوجه بشید و بدونید چطور برخورد کنید.
- Trash: یعنی “آشغال”. یه توهین رایج به بازیکنی که خیلی ضعیف بازی میکنه.
- Salty: وقتی یه بازیکن بعد از باختن شروع به بهونهگیری و غر زدن میکنه، میگن “salty” شده.
- Get Rekt: شکل عامیانهی “Get Wrecked” به معنی “نابود شو” یا “له شدی”. معمولا بعد از یه کشتن خفن به حریف میگن.
- Clutch: این یکی مثبته! وقتی یه بازیکن در شرایط سخت و در حالی که تنها مونده، تیمش رو برنده میکنه، میگن یه حرکت “کلاچ” زده.
نکته مهم: بهترین کار در مقابل بازیکنهای Toxic، نادیده گرفتن اونها و استفاده از گزینه Mute (بیصدا کردن) هست. درگیر شدن باهاشون فقط بازی رو برای خودتون خراب میکنه.
چطور مثل یک پرو-گیمر خارجی حرف بزنیم؟
حالا که همه چی رو بلدید، چندتا نکته نهایی برای اینکه کاملا حرفهای به نظر بیاید:
- خلاصه و مفید حرف بزنید: تو بازی کسی وقت نداره به انشای شما گوش بده. سریع و دقیق اطلاعات بدید. مثلا به جای اینکه بگید “I think there is an enemy in the building over there”، فقط بگید “Enemy in the building”.
- اسم مکانهای نقشه رو یاد بگیرید: هر نقشه اسمهای مشخصی برای مکانهای مختلفش داره که بهشون میگن “Callouts”. اینها رو یاد بگیرید تا بتونید موقعیت دشمن رو دقیق گزارش بدید.
- همیشه آخر بازی بگید “GG”: این مخفف “Good Game” هست. چه ببرید چه ببازید، گفتن “GG” نشونهی احترام و روحیه ورزشیه.
- از اصطلاحات مخفف استفاده کنید:
- AFK (Away From Keyboard): یعنی پای سیستم نیستم.
- GLHF (Good Luck, Have Fun): موفق باشید، خوش بگذره (معمولا اول بازی میگن).
- OP (Overpowered): برای اسلحه یا کاراکتری که بیش از حد قویه به کار میره.
حرف آخر: از بازی لذت ببرید!
یاد گرفتن این اصطلاحات نه تنها به شما کمک میکنه بازیکن بهتری بشید، بلکه باعث میشه از جنبه اجتماعی بازیهای آنلاین هم بیشتر لذت ببرید. دیگه لازم نیست از حرف زدن تو ویس چت بترسید یا احساس کنید از بقیه عقب هستید. حالا شما هم بخشی از این فرهنگ جهانی هستید.
شما چه اصطلاحات دیگهای تو بازیها شنیدید که ما اینجا نگفتیم؟ کلمهی مورد علاقهی شما تو گیم چیه؟ حتما تو کامنتها برامون بنویسید!
آیا استفاده از این اصطلاحات در همه بازیها یکسان است؟
بسیاری از این اصطلاحات مثل Noob, Lag, GG و AFK تقریبا در تمام بازیهای آنلاین مشترک هستند. اما هر بازیای ممکن است اصطلاحات خاص مربوط به نقشه یا کاراکترهای خودش را هم داشته باشد.
اگر لهجه انگلیسی من خوب نباشد، مسخرهام نمیکنند؟
در جامعه گیمینگ بازیکنهایی از سراسر دنیا با لهجههای مختلف وجود دارند. مهم این است که منظور خود را واضح برسانید. بیشتر بازیکنهای حرفهای به جای لهجه، به کیفیت بازی و اطلاعاتی که میدهید اهمیت میدهند. اعتماد به نفس داشته باشید!
بهترین راه برای تمرین این اصطلاحات چیست؟
بهترین راه، استفاده عملی از آنهاست. سعی کنید در بازیهای آنلاین خود از این کلمات و جملات استفاده کنید. تماشای استریمرهای معروف خارجی در پلتفرمهایی مثل Twitch و YouTube هم میتواند به شما کمک کند تا با این اصطلاحات در عمل بیشتر آشنا شوید.



