تصور کن اولین روز کلاس تو یه دانشگاه خارجیئه. با کلی اعتماد به نفس دستتو میبری بالا و میگی “Excuse me, Teacher?“. یهو کل کلاس با یه سکوت سنگین برمیگرده سمتت و استاد یه لبخند معذب میزنه. چرا؟ چون همین الان یه گاف بزرگ و رایج بین ما ایرانیا رو دادی!
شاید باورتون نشه، ولی صدا کردن استاد دانشگاه با کلمهی “Teacher” نه تنها غیرحرفهایه، که حتی میتونه توهینآمیز هم تلقی بشه. بذارید روراست باشیم، وقتشه این عادت رو برای همیشه ترک کنیم.
فرق زمین تا آسمون “Teacher” و “Professor”
اولین و مهمترین نکته: تو فرهنگ انگلیسیزبان، کلمهی Teacher تقریباً منحصراً برای معلمهای مدرسه (از ابتدایی تا دبیرستان) به کار میره. این کلمه حس و حال کسی رو میده که داره الفبا یا جدول ضرب یاد میده.
- Teacher: برای مقاطع K-12 (یعنی از مهدکودک تا دیپلم) استفاده میشه.
- Professor: این عنوان برای اساتید دانشگاه و کالج به کار میره که در یک حوزهی تخصصی درس میدن و تحقیق میکنن.
وقتی شما به یه استاد دانشگاه که کلی مقاله ISI و کتاب داره میگید “Teacher“، در واقع دارید تمام اون تخصص و جایگاه آکادمیکش رو نادیده میگیرید. مثل اینه که به یه جراح متخصص قلب بگید “بهیار”!

خب پس چی صداشون کنیم؟ دکتر یا پروفسور؟
عالی! حالا که فهمیدیم “Teacher” ممنوعه، بریم سراغ گزینههای درست. دو تا عنوان اصلی و محترمانه برای اساتید دانشگاه وجود داره:
۱. پروفسور (Professor)
این امنترین و رایجترین گزینه است. تقریباً هیچوقت با گفتن “Professor” اشتباه نمیکنید. همیشه میتونید به این شکل ازش استفاده کنید:
- فقط خود کلمه: “Excuse me, Professor?“
- همراه با فامیلی: “Good morning, Professor Smith.“
نکته مهم: لازم نیست حتماً طرف “پروفسور تمام” باشه. این عنوان برای هر مدرسی در سطح دانشگاهی (حتی استادیار) قابل استفاده است.
۲. دکتر (Doctor / Dr.)
اگه مطمئن هستید که استادتون مدرک دکترا (Ph.D.) داره، میتونید از “Dr.” (که مخفف Doctor هست) استفاده کنید. این عنوان هم خیلی محترمانه و رایجه.
- همراه با فامیلی: “Thank you, Dr. Johnson.“
یه سوال رایج: اگه ندونیم دکتره یا نه چی؟ خیلی ساده است، به وبسایت دانشگاه یا صفحهی شخصی استاد یه نگاه بندازید. معمولاً اونجا عنوان دقیقشون نوشته شده.

صدا کردن با اسم کوچیک: کی خوبه، کی بده؟
اینجا جاییه که فرهنگ آمریکا و ایران با هم حسابی فرق دارن و خیلیها گیج میشن. تو ایران صدا کردن استاد با اسم کوچیک تقریباً غیرممکنه و بیاحترامی حساب میشه. اما تو آمریکا و خیلی از کشورهای غربی چطور؟
قانون کلی اینه: صبر کنید تا خود استاد به شما این اجازه رو بده.
- معمولاً در روز اول کلاس، خود استاد میگه که ترجیح میده چطور صداش کنید. مثلاً میگه: “Hi everyone, I’m Robert Johnson, but you can call me Rob.“
- اگه همچین چیزی نگفت، شما همیشه از همون “Professor Johnson” یا “Dr. Johnson” استفاده کنید.
- در محیطهای غیررسمیتر یا مقاطع تحصیلات تکمیلی (ارشد و دکترا)، صدا کردن با اسم کوچیک رایجتره. اما باز هم اول باید چراغ سبز رو از خود استاد بگیرید.
چطور به استاد خارجی ایمیل بزنیم که حرفهای باشه؟
ایمیل زدن یه بخش خیلی مهمه. یه ایمیل بد میتونه دید استاد رو نسبت به شما کاملاً منفی کنه. این چندتا نکته رو رعایت کنید تا ایمیلهاتون مثل یه دانشجوی حرفهای به نظر برسه.
ساختار یک ایمیل مودبانه:
- Subject (موضوع): همیشه موضوع ایمیل رو واضح و مشخص بنویسید.
- خوب: “Question about Assignment 2 – [Your Name] – [Course Name]”
- بد: “question” یا “salam”
- Greeting (سلام و احوالپرسی): ایمیل رو همیشه محترمانه شروع کنید.
- عالی: “Dear Professor [Last Name],” (مثلاً Dear Professor Smith)
- قابل قبول: “Hello Dr. [Last Name],“
- افتضاح: “Hey Teacher,” یا “Hi [First Name]” (مگر اینکه خودش اجازه داده باشه)
- Body (متن اصلی): کوتاه و مستقیم برید سر اصل مطلب. مقدمهچینی الکی نکنید.
- Closing (پایانبندی): ایمیل رو با احترام تموم کنید.
- بهترین گزینهها: “Best regards,“, “Sincerely,“, “Thank you,“
- Signature (امضا): در آخر هم اسم کامل و شماره دانشجوییتون رو بنویسید.
نتیجهگیری: خلاصهی کلام!
پس دفعهی بعدی که خواستید استاد دانشگاه رو صدا بزنید یا بهش ایمیل بدید، یادتون باشه:
- کلمهی “Teacher” رو برای همیشه فراموش کنید. این برای مدرسه است، نه دانشگاه!
- از “Professor [Last Name]” به عنوان گزینهی پیشفرض و امن استفاده کنید.
- اگر میدونید مدرک دکترا داره، “Dr. [Last Name]” هم عالیه.
- برای صدا زدن با اسم کوچیک، منتظر اجازهی خود استاد بمونید.
شما چی؟ تا حالا از این اشتباهات کردید یا خاطرهی جالبی از تعامل با اساتید خارجی دارید؟ تو کامنتها برامون بنویسید!
سوالات متداول (FAQ)
اگه ندونم استاد “دکتر” هست یا “پروفسور”، چی بگم؟
در این حالت، امنترین و بهترین گزینه همیشه “Professor” هست. این عنوان برای هر مدرس دانشگاهی، صرف نظر از اینکه مدرک دکترا داشته باشه یا نه، کاملاً محترمانه و صحیحه.
به دستیار استاد (TA) چی باید بگیم؟
معمولاً دستیاران تدریس (Teaching Assistants) رو با اسم کوچیکشون صدا میزنن. اونها هم دانشجو هستن (معمولاً مقاطع بالاتر). اگر مطمئن نیستید، در اولین جلسه از خودشون بپرسید: “What should we call you?”. اما معمولاً گفتن اسم کوچیکشون کاملاً اوکیه.
آیا در دبیرستانهای خارجی هم میگن “Teacher”؟
بله، اما اونجا هم رایجتره که دانشآموزان معلم رو با “Mr. [Last Name]” برای آقایان (مثلاً Mr. Smith) یا “Ms./Mrs. [Last Name]” برای خانمها (مثلاً Ms. Davis) صدا بزنن. گفتن “Teacher” به تنهایی کمی بچگانه به نظر میاد، ولی مثل دانشگاه توهینآمیز نیست.



