- چگونه به زبان انگلیسی یک بسته پستی را ارسال کنیم؟
- برای پرسیدن هزینه و زمان رسیدن مرسوله از چه عباراتی باید استفاده کرد؟
- مهمترین اصطلاحات و لغات انگلیسی که در اداره پست به کارتان میآید کدامند؟
- اگر بخواهید بستهای را بیمه کنید یا رسید دریافت آن را بخواهید، چه باید بگویید؟
- یک نمونه مکالمه در اداره پست به زبان انگلیسی چگونه است؟
در این مقاله جامع، به تمام این سوالات و بیشتر از آن پاسخ خواهیم داد. یادگیری اصطلاحات و عبارات کاربردی برای انجام یک مکالمه در اداره پست (Post Office) یکی از مهارتهای ضروری برای زندگی یا سفر به یک کشور انگلیسیزبان است. چه بخواهید برای عزیزانتان یک نامه بفرستید، چه یک بسته مهم را ارسال کنید یا حتی مرسولهای را پیگیری نمایید، دانستن جملات و واژگان صحیح به شما کمک میکند تا کار خود را با اعتماد به نفس و به راحتی انجام دهید. در ادامه، به صورت قدم به قدم، تمام لغات، عبارات و نمونه مکالمههای مورد نیاز شما را بررسی خواهیم کرد تا دیگر هیچگاه در اداره پست دچار مشکل نشوید.
واژگان ضروری و کلیدی در اداره پست
قبل از اینکه وارد جملات و مکالمات شویم، بهتر است با واژگان پایهای که در محیط اداره پست با آنها سر و کار دارید، آشنا شوید. این کلمات سنگ بنای درک شما از فرآیندها و راهنماییهای کارمند پست خواهند بود.
انواع مرسولات پستی (Types of Mail)
- Letter: نامه
- Postcard: کارت پستال
- Package / Parcel: بسته یا امانت پستی
- Document: سند یا مدرک
- Fragile Item: کالای شکستنی (معمولاً برچسب “Fragile” روی آن زده میشود)
افراد و مکانها (People and Places)
- Post Office: اداره پست
- Postal Worker / Clerk: کارمند پست
- Recipient / Addressee: گیرنده
- Sender: فرستنده
- Mailbox / Postbox: صندوق پست
- Counter: پیشخوان
اصطلاحات مربوط به آدرس و ارسال (Addressing and Sending Terms)
- Address: آدرس
- ZIP Code (در آمریکا) / Postcode (در بریتانیا): کد پستی
- Return Address: آدرس فرستنده (برای برگشت خوردن بسته در صورت عدم تحویل)
- Postage: هزینه پست
- Stamp: تمبر
- Shipping / Mailing: ارسال
- Scale: ترازو (برای وزن کردن بسته)
- Tracking Number: شماره رهگیری
شروع مکالمه و ارسال مرسوله
وقتی نوبت شما در صف میشود و به پیشخوان میرسید، میتوانید مکالمه را با یک سلام ساده شروع کنید. سپس باید مشخص کنید که قصد انجام چه کاری را دارید. در ادامه، عبارات کلیدی برای شروع یک مکالمه در اداره پست و ارسال انواع مرسولات آمده است.
عبارات رایج برای شروع
برای شروع صحبت با کارمند پست میتوانید از جملات زیر استفاده کنید:
- Hi, I’d like to mail this package to [Country/City]. (سلام، میخواهم این بسته را به [کشور/شهر] پست کنم.)
- Hello, I need to send this letter. (سلام، میخواهم این نامه را ارسال کنم.)
- Good morning. What are my options for sending this parcel to Canada? (صبح بخیر. چه گزینههایی برای ارسال این بسته به کانادا دارم؟)
پرسیدن در مورد گزینههای ارسال (Asking About Shipping Options)
معمولاً چندین راه برای ارسال مرسوله شما وجود دارد که از نظر هزینه و زمان تحویل با هم متفاوت هستند. دانستن این عبارات به شما کمک میکند تا بهترین گزینه را انتخاب کنید.
- What’s the cheapest way to send this? (ارزانترین راه برای ارسال این بسته چیست؟)
- How long will it take to arrive? (چقدر طول میکشد تا به مقصد برسد؟)
- Do you offer express shipping? (آیا ارسال اکسپرس (سریع) هم دارید؟)
- What is the difference between standard and priority mail? (تفاوت بین پست استاندارد و پست ویژه (priority) چیست؟)
کارمند پست ممکن است در پاسخ از شما بپرسد:
- How would you like to send it? (میخواهید چطور آن را ارسال کنید؟)
- Are there any fragile or liquid items inside? (آیا داخل بسته وسیله شکستنی یا مایعات وجود دارد؟)
مقایسه انواع خدمات پستی
برای درک بهتر تفاوتهای میان سرویسهای مختلف پستی، جدول زیر میتواند بسیار مفید باشد. این اطلاعات به شما کمک میکند تا هنگام مکالمه، انتخاب آگاهانهتری داشته باشید.
| نوع سرویس (Service Type) | سرعت تحویل (Delivery Speed) | هزینه (Cost) | ویژگیها (Features) |
|---|---|---|---|
| Standard Mail / Ground Shipping | کند (معمولاً ۵ تا ۱۰ روز کاری) | پایین | مناسب برای مرسولات غیرفوری |
| Priority Mail | متوسط (معمولاً ۲ تا ۳ روز کاری) | متوسط | شامل شماره رهگیری و بیمه پایه |
| Express Mail / Overnight Shipping | بسیار سریع (روز بعد یا طی ۲۴ ساعت) | بالا | سریعترین گزینه، تضمین زمان تحویل |
| Registered Mail | متغیر | متوسط تا بالا | امنیت بالا، نیاز به امضای گیرنده هنگام تحویل |
خدمات اضافی و سوالات تکمیلی
گاهی اوقات شما نیاز به خدمات بیشتری علاوه بر ارسال ساده دارید. مثلاً ممکن است بخواهید بسته خود را بیمه کنید یا از رسیدن آن به دست گیرنده مطمئن شوید. در این بخش، عبارات مربوط به این خدمات را یاد میگیریم.
بیمه و رهگیری بسته
- I’d like to insure this package for $200. (میخواهم این بسته را به مبلغ ۲۰۰ دلار بیمه کنم.)
- Does this service include a tracking number? (آیا این سرویس شامل شماره رهگیری میشود؟)
- Can I get a receipt, please? (میشه لطفاً یک رسید به من بدهید؟)
- I need proof of delivery. (من به گواهی تحویل (مدرکی که نشان دهد بسته تحویل داده شده) نیاز دارم.)
پر کردن فرمهای پستی
برای ارسال بستههای بینالمللی، معمولاً باید یک فرم گمرکی (Customs Form) پر کنید. کارمند پست ممکن است به شما بگوید:
You need to fill out this customs declaration form. (شما باید این فرم اظهارنامه گمرکی را پر کنید.)
در این فرم باید اطلاعاتی مانند محتویات بسته (Contents)، ارزش (Value) و وزن (Weight) آن را بنویسید.
شما میتوانید بپرسید:
- Could you help me with this form? (میشه برای پر کردن این فرم به من کمک کنید؟)
- What should I write here? (اینجا چه باید بنویسم؟)
نمونه مکالمههای کاربردی در اداره پست
اکنون که با لغات و عبارات کلیدی آشنا شدید، بیایید چند نمونه مکالمه در اداره پست را با هم مرور کنیم. این مکالمات به شما کمک میکند تا ساختار جملات را در عمل ببینید.
مکالمه ۱: ارسال یک بسته به خارج از کشور
You: Hello, I’d like to send this parcel to Germany.
Postal Clerk: Sure. Please place it on the scale. Okay, it weighs 2 kilograms. Did you fill out a customs form?
You: Oh, not yet. Can I have one?
Postal Clerk: Of course. Here you go. You need to declare the contents and their value.
(After filling out the form)
You: Here it is. What are the shipping options?
Postal Clerk: We have standard international shipping, which takes about 10-14 business days and costs $45. We also have express shipping, which delivers in 3-5 business days for $75.
You: I’ll go with the standard shipping, please. Does it come with a tracking number?
Postal Clerk: Yes, it does. Your total is $45. How would you like to pay?
You: By credit card, please.
Postal Clerk: Okay. Here is your receipt with the tracking number.
You: Thank you very much! Have a great day.
مکالمه ۲: خرید تمبر و ارسال یک نامه
You: Good afternoon. I need to send this letter to a domestic address.
Postal Clerk: Alright. Just one letter?
You: Yes. And I’d also like to buy a book of stamps.
Postal Clerk: Okay. Do you want first-class stamps?
You: Yes, please. How much is it for the letter and the stamps?
Postal Clerk: The postage for the letter is 60 cents, and a book of 20 first-class stamps is $12. Your total will be $12.60.
You: Perfect. I’ll pay with cash.
Postal Clerk: Here are your stamps and your change. You can drop the letter in that mailbox over there.
You: Thank you for your help!
جمعبندی نهایی
همانطور که مشاهده کردید، انجام یک مکالمه در اداره پست به زبان انگلیسی با دانستن چند عبارت و لغت کلیدی بسیار سادهتر میشود. مهمترین نکات را به خاطر بسپارید: اول، مشخص کنید که چه نوع مرسولهای دارید (نامه، بسته و…). دوم، مقصد آن را بگویید. سوم، در مورد گزینههای ارسال، هزینه و زمان تحویل سوال بپرسید. و در نهایت، اگر به خدمات اضافی مانند بیمه یا رهگیری نیاز دارید، حتماً آن را مطرح کنید. با تمرین این عبارات و مرور نمونه مکالمهها، میتوانید با اعتماد به نفس کامل کارهای پستی خود را در یک کشور انگلیسیزبان انجام دهید.



