- آیا میدانید فعل Support به تنهایی برای صحبت در مورد حمایت کردن کافی نیست؟
- چگونه میتوانیم به شکلی طبیعی و مانند یک انگلیسیزبان، انواع مختلف حمایت (مالی، عاطفی، فنی) را بیان کنیم؟
- مهمترین و پرکاربردترین کالوکیشن های Support در مکالمات روزمره و محیطهای کاری کدامند؟
- تفاوت بین Financial Support و Moral Support در ساختار جمله چیست؟
در این مقاله جامع، به تمام این سوالات و بیشتر از آن پاسخ خواهیم داد. یادگیری کالوکیشن های Support یکی از مهمترین قدمها برای عبور از سطح مبتدی و رسیدن به سطح پیشرفته در زبان انگلیسی است. با استفاده از این ترکیبات رایج، میتوانید منظور خود را دقیقتر، طبیعیتر و حرفهایتر بیان کنید. در ادامه، مجموعهای از کاربردیترین کالوکیشنها را به همراه مثالهای متعدد و ترجمه فارسی بررسی خواهیم کرد تا یک بار برای همیشه این مبحث مهم را به خوبی یاد بگیرید.
چرا یادگیری کالوکیشن های Support ضروری است؟
در زبان انگلیسی، کلمات به ندرت به تنهایی استفاده میشوند. آنها معمولاً در کنار کلمات دیگری قرار میگیرند تا یک ترکیب معنادار و طبیعی بسازند. به این ترکیبات رایج، «کالوکیشن» (Collocation) میگویند. فعل «Support» به معنای «حمایت کردن» نیز از این قاعده مستثنی نیست. اگرچه این فعل به تنهایی معنای مشخصی دارد، اما وقتی با صفات، اسامی و افعال دیگر ترکیب میشود، معانی دقیقتر و متنوعتری پیدا میکند.
برای مثال، به جای گفتن «give money to support someone»، یک فرد انگلیسیزبان به احتمال زیاد میگوید «provide financial support». این تفاوت کوچک، سطح تسلط شما بر زبان را نشان میدهد. با یادگیری کالوکیشن های Support، شما میتوانید:
- طبیعیتر صحبت کنید: استفاده از این ترکیبات باعث میشود گفتار شما شبیه به افراد بومی (Native) به نظر برسد.
- دقیقتر باشید: میتوانید نوع حمایت خود را به وضوح مشخص کنید (مثلاً حمایت عاطفی، مالی، فنی یا سیاسی).
- درک بهتری داشته باشید: هنگام گوش دادن یا خواندن متون انگلیسی، با درک این ترکیبات، مفهوم جملات را سریعتر و بهتر متوجه میشوید.
انواع کالوکیشن های Support با اسم (Noun Collocations)
یکی از رایجترین ساختارها، ترکیب فعل Support با اسمهایی است که نوع حمایت را مشخص میکنند. این ساختار به شما اجازه میدهد تا به طور واضح بیان کنید که حمایت شما در چه زمینهای است.
۱. حمایت مالی (Financial Support)
این کالوکیشن برای اشاره به حمایتهای پولی و اقتصادی به کار میرود. معمولاً با افعالی مانند provide, offer, give, receive همراه میشود.
- The government provides financial support to students from low-income families.
- ترجمه: دولت به دانشجویانی که از خانوادههای کمدرآمد هستند، حمایت مالی ارائه میدهد.
- He is looking for an investor to offer financial support for his new business.
- ترجمه: او به دنبال یک سرمایهگذار است تا برای کسبوکار جدیدش حمایت مالی ارائه دهد.
۲. حمایت عاطفی (Emotional Support)
وقتی میخواهیم در مورد حمایت از نظر روحی و عاطفی صحبت کنیم، از این کالوکیشن استفاده میکنیم. این نوع حمایت شامل گوش دادن، همدردی کردن و دلگرمی دادن است.
- After his failure, he needed emotional support from his friends.
- ترجمه: بعد از شکستش، او به حمایت عاطفی از طرف دوستانش نیاز داشت.
- A good therapist can provide emotional support during difficult times.
- ترجمه: یک درمانگر خوب میتواند در دوران سخت، حمایت عاطفی فراهم کند.
۳. حمایت فنی (Technical Support)
این عبارت به طور خاص در زمینه تکنولوژی، نرمافزار و سختافزار کاربرد دارد و به معنای کمک برای حل مشکلات فنی است.
- If you have any problems with the software, please contact our technical support team.
- ترجمه: اگر با نرمافزار مشکلی داشتید، لطفاً با تیم پشتیبانی فنی ما تماس بگیرید.
- The company is known for its excellent technical support.
- ترجمه: این شرکت به خاطر پشتیبانی فنی عالی خود شناخته شده است.
۴. حمایت معنوی یا روحی (Moral Support)
این کالوکیشن شبیه به Emotional Support است اما بیشتر بر تشویق و تقویت روحیه فرد برای انجام یک کار تمرکز دارد، حتی اگر کمک عملی در کار نباشد.
- Even though my parents couldn’t help me with the project, their moral support meant a lot to me.
- ترجمه: اگرچه والدینم نمیتوانستند در پروژه به من کمک کنند، اما حمایت معنوی آنها برایم ارزش زیادی داشت.
- I’ll be in the audience to give you some moral support.
- ترجمه: من در بین تماشاگران خواهم بود تا به تو حمایت روحی بدهم.
کالوکیشن با افعال (Verb + Support)
افعال مختلفی میتوانند قبل از کلمه Support بیایند تا معانی متفاوتی از «حمایت کردن» یا «حمایت گرفتن» را بسازند. در اینجا به چند مورد از پرکاربردترین آنها اشاره میکنیم.
۱. نشان دادن حمایت (Show / Demonstrate Support)
این ترکیب برای نشان دادن علنی حمایت از یک شخص، ایده یا گروه استفاده میشود.
- Thousands of people marched to show their support for the new law.
- ترجمه: هزاران نفر برای نشان دادن حمایت خود از قانون جدید راهپیمایی کردند.
- It’s important to demonstrate support for your colleagues.
- ترجمه: مهم است که از همکاران خود حمایت نشان دهید.
۲. جلب کردن حمایت (Win / Gain / Get / Build Support)
این افعال زمانی به کار میروند که شخصی یا گروهی در تلاش است تا حمایت دیگران را به دست آورد.
- The politician is trying to win support from younger voters.
- ترجمه: آن سیاستمدار در تلاش است تا حمایت رأیدهندگان جوان را جلب کند.
- Over the months, she managed to build strong support for her campaign.
- ترجمه: طی چند ماه، او موفق شد حمایتی قوی برای کمپین خود ایجاد کند.
۳. ارائه دادن حمایت (Offer / Provide / Lend Support)
این ترکیب به معنی پیشنهاد دادن یا فراهم کردن کمک و حمایت است. Lend support کمی رسمیتر و شاعرانهتر است.
- Many charities provide support to people in need.
- ترجمه: بسیاری از موسسات خیریه به افراد نیازمند حمایت ارائه میدهند.
- Can I count on you to lend support if things get difficult?
- ترجمه: میتوانم رویت حساب کنم که اگر اوضاع سخت شد، حمایت کنی؟
کالوکیشن با صفات (Adjective + Support)
با افزودن یک صفت قبل از کلمه Support، میتوانیم شدت، گستردگی یا نوع آن حمایت را توصیف کنیم.
۱. حمایت قوی یا گسترده (Strong / Widespread / Massive Support)
این صفات نشاندهنده حمایت بزرگ و همهجانبه هستند.
- There is strong support for the proposal among the board members.
- ترجمه: حمایت قوی از این پیشنهاد در میان اعضای هیئت مدیره وجود دارد.
- The new policy has received widespread support from the public.
- ترجمه: سیاست جدید، حمایت گستردهای از سوی عموم دریافت کرده است.
۲. حمایت کامل (Full / Unwavering / Wholehearted Support)
این صفات بر حمایت بیقید و شرط و کامل تأکید دارند.
- I want to assure you of my full support in this matter.
- ترجمه: میخواهم به شما در مورد حمایت کامل خودم در این موضوع اطمینان دهم.
- She thanked her husband for his unwavering support throughout her career.
- ترجمه: او از همسرش برای حمایت تزلزلناپذیرش در طول دوران حرفهایاش تشکر کرد.
جدول خلاصه کالوکیشن های Support
برای مرور و یادآوری بهتر، در جدول زیر مهمترین کالوکیشن های Support را دستهبندی کردهایم:
| نوع کالوکیشن | مثالها | ترجمه فارسی |
|---|---|---|
| فعل + Support | Offer/Provide/Give support Show/Express support Win/Gain support Need/Require support | حمایت ارائه دادن حمایت نشان دادن حمایت جلب کردن به حمایت نیاز داشتن |
| صفت + Support | Strong/Massive support Full/Total support Generous support Public support | حمایت قوی/گسترده حمایت کامل/تمام و کمال حمایت سخاوتمندانه حمایت مردمی/عمومی |
| Support + اسم | A support group A support system A support network | گروه حمایتی سیستم حمایتی شبکه حمایتی |
| اسم + Support | Financial support Emotional support Technical support Moral support | حمایت مالی حمایت عاطفی پشتیبانی فنی حمایت معنوی |
جمعبندی و نکات نهایی
همانطور که مشاهده کردید، فعل Support به تنهایی تنها بخشی از داستان است. قدرت واقعی این کلمه زمانی آشکار میشود که در قالب کالوکیشن های Support به کار رود. با یادگیری و تمرین این ترکیبات، نه تنها دایره لغات شما گسترش مییابد، بلکه توانایی شما در برقراری ارتباط به زبان انگلیسی به شکل چشمگیری افزایش پیدا میکند.
برای تسلط کامل بر این مبحث، پیشنهاد میکنیم:
- مثالهای خودتان را بسازید: سعی کنید برای هر کالوکیشن، یک یا دو جمله مرتبط با زندگی خودتان بسازید. این کار به تثبیت مطلب در ذهن شما کمک میکند.
- به دنبال این ترکیبات بگردید: هنگام تماشای فیلم، خواندن کتاب یا گوش دادن به پادکستهای انگلیسی، به نحوه استفاده از کلمه Support و ترکیبات آن دقت کنید.
- از آنها استفاده کنید: مهمترین قدم، استفاده عملی از این کالوکیشنها در مکالمات و نوشتههایتان است. از اشتباه کردن نترسید و سعی کنید این ترکیبات را در گفتار روزمره خود بگنجانید.
با تمرین مستمر، به زودی خواهید دید که استفاده از این کالوکیشنها برای شما کاملاً طبیعی و عادی میشود و زبان انگلیسی شما یک سطح بالاتر خواهد رفت.



