مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

کالوکیشن های Serve در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات و بیشتر از آن پاسخ خواهیم داد. فعل serve یکی از پرکاربردترین افعال در زبان انگلیسی است که معنای آن بسیار فراتر از «خدمت کردن» یا «سرو کردن» است. قدرت واقعی این فعل زمانی آشکار می‌شود که با کلمات دیگر ترکیب شده و عباراتی پرمعنا و کاربردی می‌سازد. آشنایی با کالوکیشن های Serve نه تنها دایره لغات شما را غنی‌تر می‌کند، بلکه به شما کمک می‌کند تا مانند یک انگلیسی‌زبان بومی (Native)، طبیعی‌تر و روان‌تر صحبت کنید. در ادامه، دسته‌بندی‌های مختلف این کالوکیشن‌ها را به همراه مثال‌های متعدد و ترجمه دقیق فارسی بررسی خواهیم کرد تا یک بار برای همیشه بر این مبحث مسلط شوید.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:سندروم “لهجه خارجی”: وقتی بعد از ضربه به سر، بریتیش میشی!

کالوکیشن های Serve در مفهوم کاربرد و عملکرد (Function and Purpose)

یکی از متداول‌ترین کاربردهای فعل serve، صحبت در مورد هدف، عملکرد یا فایده یک شیء، ایده یا اقدام است. در این دسته، با عباراتی آشنا می‌شویم که نشان می‌دهند چیزی برای چه منظوری به کار می‌رود یا چه نقشی ایفا می‌کند.

Serve a purpose/function

این کالوکیشن به معنای «هدف خاصی را دنبال کردن»، «به درد کاری خوردن» یا «کاربردی بودن» است. زمانی استفاده می‌شود که می‌خواهیم بگوییم چیزی مفید است و نقش مشخصی را ایفا می‌کند.

Serve as something

این عبارت به معنای «نقش چیزی را داشتن» یا «به عنوان چیزی به کار رفتن» است. معمولاً زمانی استفاده می‌شود که یک چیز، کاربردی غیر از کاربرد اصلی خود پیدا می‌کند.

Serve someone’s interests

این کالوکیشن به معنای «در راستای منافع کسی بودن» یا «به نفع کسی بودن» است. این عبارت اغلب بار معنایی منفی دارد و به این اشاره می‌کند که یک تصمیم یا اقدام، بیشتر به نفع یک شخص یا گروه خاص است.

📌 انتخاب هوشمند برای شما:چرا به چربی پهلو میگن “Love Handles”؟ (دستگیره عشق!)

کالوکیشن های Serve در مفاهیم حقوقی و رسمی (Legal and Official Contexts)

فعل serve در دنیای حقوق، ارتش و امور رسمی، جایگاه ویژه‌ای دارد. کالوکیشن های Serve در این حوزه، معانی بسیار مشخصی دارند که دانستن آن‌ها برای درک اخبار، فیلم‌ها و متون رسمی ضروری است.

Serve a sentence / serve time

این عبارت به معنای «گذراندن دوره محکومیت در زندان» است. این یکی از رایج‌ترین کالوکیشن‌های حقوقی است.

Serve justice

به معنای «اجرای عدالت» یا «برقراری عدالت» است. این عبارت زمانی به کار می‌رود که نتیجه یک دادگاه یا اقدام قانونی، منصفانه تلقی می‌شود و حق به حق‌دار می‌رسد.

Serve a warrant/summons/subpoena

این کالوکیشن به معنای «ابلاغ کردن» یک سند رسمی قانونی مانند حکم (warrant)، احضاریه (summons) یا اخطاریه حضور در دادگاه (subpoena) به یک فرد است.

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:چطور با ChatGPT مکالمه انگلیسیمون رو “مفت” قوی کنیم؟

کالوکیشن های Serve در مفهوم خدمت و انجام وظیفه (Service and Duty)

این دسته از کالوکیشن‌ها به انجام وظیفه برای یک نهاد، کشور یا جامعه اشاره دارند. این کاربرد به ریشه اصلی کلمه serve یعنی «خدمت کردن» نزدیک‌تر است.

Serve your country

به معنای «به کشور خود خدمت کردن» است و اغلب به خدمت نظامی یا فعالیت‌های مهم دولتی اشاره دارد.

Serve the community

این عبارت به معنای «خدمت به جامعه» است و معمولاً از طریق کارهای داوطلبانه یا مشاغلی که به بهبود وضعیت جامعه کمک می‌کنند، انجام می‌شود.

Serve on a committee/jury

به معنای «عضو بودن و فعالیت کردن» در یک کمیته یا هیئت منصفه است.

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:چطور به انگلیسی توضیح بدیم “ته دیگ” چیه؟ (سوخته نیست!)

کالوکیشن‌های مرتبط با غذا و مهمان‌نوازی (Food and Hospitality)

این دسته از کالوکیشن های Serve احتمالاً آشناترین کاربرد این فعل برای زبان‌آموزان است. این عبارات به طور مستقیم با ارائه غذا و نوشیدنی مرتبط هستند.

Serve a meal/breakfast/lunch/dinner

به معنای «سرو کردن یا آوردن» یک وعده غذایی است.

Serve drinks/food

به معنای عمومی‌تر «سرو کردن نوشیدنی یا غذا» است.

📌 پیشنهاد ویژه برای شما:فرق “Serving Size” و “Scoop” روی قوطی مکمل

جدول خلاصه کالوکیشن های Serve

برای مرور سریع و راحت‌تر، در جدول زیر مهم‌ترین کالوکیشن های Serve را به همراه ترجمه و حوزه‌ی کاربردشان دسته‌بندی کرده‌ایم.

کالوکیشن (Collocation) ترجمه فارسی حوزه کاربرد
Serve a purpose/function به درد خوردن، کاربرد داشتن کاربرد و عملکرد
Serve as something نقش چیزی را ایفا کردن کاربرد و عملکرد
Serve someone’s interests منافع کسی را تأمین کردن کاربرد و عملکرد
Serve a sentence/time دوره محکومیت را گذراندن حقوقی و رسمی
Serve justice عدالت را اجرا کردن حقوقی و رسمی
Serve a warrant ابلاغ حکم حقوقی و رسمی
Serve your country به کشور خدمت کردن خدمت و وظیفه
Serve the community به جامعه خدمت کردن خدمت و وظیفه
Serve on a committee/jury عضو کمیته/هیئت منصفه بودن خدمت و وظیفه
Serve a meal/drinks سرو کردن غذا/نوشیدنی غذا و مهمان‌نوازی
📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:تفاوت CV و Resume که ۹۰٪ دانشجوها نمیدونن (رد نشید!)

نتیجه‌گیری

همانطور که مشاهده کردید، فعل serve چهره‌های گوناگونی دارد. با یادگیری کالوکیشن های Serve، شما ابزارهای قدرتمندی برای بیان ایده‌های پیچیده‌تر و دقیق‌تر در اختیار خواهید داشت. از صحبت در مورد عملکرد یک وسیله (serve a purpose) گرفته تا اجرای عدالت (serve justice) و گذراندن محکومیت (serve a sentence)، این عبارات بخش جدایی‌ناپذیری از زبان انگلیسی در سطوح متوسط و پیشرفته هستند. پیشنهاد می‌کنیم این کالوکیشن‌ها را در مکالمات و نوشته‌های خود به کار ببرید تا به تدریج به بخشی از دایره لغات فعال شما تبدیل شوند.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 5 / 5. تعداد رای‌ها: 98

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *