مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

کالوکیشن های Score در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات و بیشتر از آن پاسخ خواهیم داد. یادگیری زبان انگلیسی فقط به حفظ کردن لغات به صورت مجزا خلاصه نمی‌شود، بلکه درک چگونگی ترکیب کلمات با یکدیگر اهمیت بسیار بالایی دارد. یکی از این کلمات کلیدی، «score» است که در موقعیت‌های مختلفی به کار می‌رود. با تسلط بر کالوکیشن های Score، شما می‌توانید منظور خود را دقیق‌تر بیان کنید و مانند یک انگلیسی‌زبان واقعی صحبت کنید. در ادامه، سفری به دنیای این کالوکیشن‌ها خواهیم داشت و با مثال‌های کاربردی و ترجمه روان، آن‌ها را یک به یک بررسی می‌کنیم.

📌 موضوع مشابه و کاربردی:دعوا کردن به انگلیسی: چطور بدون فحش طرف رو بشونیم سر جاش؟

درک مفهوم Score: فراتر از امتیاز

قبل از پرداختن به کالوکیشن‌ها، بیایید نگاهی سریع به معنای خود کلمه score بیندازیم. اکثر ما score را با «امتیاز» در ورزش یا آزمون‌ها می‌شناسیم. این معنا کاملاً درست است، اما score به عنوان فعل و اسم، کاربردهای گسترده‌تری دارد. به عنوان فعل، می‌تواند به معنای «کسب کردن»، «به دست آوردن»، «موفق شدن» یا حتی «خط انداختن» باشد. به عنوان اسم نیز می‌تواند به «نمره»، «نتیجه» یا حتی «موسیقی متن فیلم» اشاره کند. همین تنوع معنایی باعث شده تا کالوکیشن های Score بسیار غنی و پرکاربرد باشند.

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:چرا نباید به خارجی‌ها بگیم “Don’t be tired”؟ (آبروریزی ممنوع)

کالوکیشن های Score با افعال (Verb + Score)

در این بخش، به بررسی فعل‌هایی می‌پردازیم که معمولاً قبل از کلمه score (به عنوان اسم) قرار می‌گیرند و معنای خاصی را خلق می‌کنند. این ترکیبات در بیان نتایج و عملکردها بسیار رایج هستند.

۱. Check the score

این عبارت به معنای «بررسی کردن نتیجه یا امتیاز» است. معمولاً در حین یک مسابقه ورزشی یا هر رقابت دیگری به کار می‌رود.

۲. Keep the score

این کالوکیشن به معنای «ثبت کردن امتیازات» یا «حساب امتیازات را نگه داشتن» است. فردی که مسئول این کار است، امتیازات دو طرف را یادداشت می‌کند.

۳. Settle a score

این یک عبارت اصطلاحی و بسیار کاربردی است. معنای تحت‌اللفظی آن «تسویه کردن یک امتیاز» است، اما در واقع به معنای «انتقام گرفتن» یا «تلافی کردن» یک کار بد یا بی‌عدالتی در گذشته است.

۴. Improve a score / Boost a score

هر دو عبارت به معنای «بهبود بخشیدن نمره یا امتیاز» هستند. این کالوکیشن‌ها اغلب در زمینه آزمون‌های تحصیلی مانند آیلتس، تافل یا امتحانات مدرسه و دانشگاه استفاده می‌شوند.

📌 بیشتر بخوانید:تفاوت خنده‌دار Chips در انگلیس و آمریکا (سیب‌زمینی سرخ کرده؟)

کالوکیشن های Score به عنوان فعل (Score + Noun/Adverb)

در این بخش، score نقش فعل اصلی را ایفا می‌کند و با کلمات دیگری ترکیب می‌شود تا معنای کاملی بسازد. این دسته از کالوکیشن های Score جزو پرکاربردترین‌ها هستند.

۱. Score a goal / a point / a touchdown

این کالوکیشن‌ها از پایه‌ای‌ترین و رایج‌ترین ترکیبات در دنیای ورزش هستند و به معنای «گل زدن»، «امتیاز گرفتن» یا «تاچ‌داون کردن» می‌باشند.

۲. Score well / badly / poorly

این ترکیب برای توصیف عملکرد در یک آزمون، امتحان یا ارزیابی به کار می‌رود و به معنای «نمره خوبی گرفتن» یا «نمره بدی گرفتن» است.

۳. Score a success / a victory

این یک روش بسیار زیبا و حرفه‌ای برای گفتن «موفق شدن» یا «به یک پیروزی دست یافتن» است. این عبارت نشان‌دهنده یک دستاورد مهم است.

۴. Score some drugs / a deal

این کالوکیشن‌ها در زبان عامیانه و غیررسمی (slang) استفاده می‌شوند. Score some drugs به معنای «مواد مخدر خریدن یا پیدا کردن» است. Score a deal به معنای «یک معامله خوب پیدا کردن» یا «یک تخفیف عالی گرفتن» است.

📌 انتخاب هوشمند برای شما:ماجرای “اسفند دود کردن” برای چشم‌زخم (ترجمه برای توریست)

کالوکیشن های Score با صفات (Adjective + Score)

صفات مختلفی می‌توانند قبل از کلمه score بیایند تا نوع یا کیفیت آن را توصیف کنند. این ترکیبات به شما کمک می‌کنند تا جزئیات بیشتری را در مورد یک نتیجه یا نمره ارائه دهید.

۱. A high score / A low score

این دو از واضح‌ترین و رایج‌ترین ترکیبات هستند: «نمره بالا» و «نمره پایین».

۲. A final score / An overall score

Final score به معنای «نتیجه نهایی» یک مسابقه یا بازی است. Overall score به معنای «نمره کل» یا «امتیاز کلی» است که از مجموع چند بخش به دست می‌آید، مانند آزمون آیلتس.

۳. A perfect score

این عبارت برای توصیف کسب بالاترین نمره ممکن، یعنی نمره کامل، به کار می‌رود. به معنای «نمره کامل» یا «امتیاز بی‌نقص» است.

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:چطور به انگلیسی درخواست “افزایش حقوق” کنیم؟ (بدون اینکه اخراج بشیم!)

جدول خلاصه کالوکیشن های Score

برای مرور و یادگیری بهتر، در جدول زیر تعدادی از مهم‌ترین کالوکیشن های Score را به صورت خلاصه دسته‌بندی کرده‌ایم:

نوع کالوکیشن کالوکیشن انگلیسی ترجمه فارسی
فعل + Score Keep the score امتیازات را ثبت کردن
فعل + Score Settle a score تسویه حساب کردن، انتقام گرفتن
فعل + Score Improve a score نمره را بهبود بخشیدن
Score + اسم Score a goal گل زدن
Score + اسم Score a victory به پیروزی دست یافتن
Score + قید Score well/badly نمره خوب/بد گرفتن
صفت + Score A high/low score نمره بالا/پایین
صفت + Score The final score نتیجه نهایی
صفت + Score A perfect score نمره کامل
📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:دیگه نگو I Agree! 5جایگزین ها که لولت رو بالا میبره

نکات تکمیلی و کاربردی

برای استفاده هرچه بهتر از کالوکیشن های Score، به نکات زیر توجه کنید:

📌 پیشنهاد ویژه برای شما:آسمون ریسمون بافتن: Weaving sky and string

جمع‌بندی

همانطور که مشاهده کردید، کلمه score بسیار فراتر از یک لغت ساده برای بیان «امتیاز» است. با یادگیری و استفاده صحیح از کالوکیشن های Score، شما نه تنها دایره واژگان خود را گسترش می‌دهید، بلکه توانایی خود را در بیان مفاهیم مختلف به شکلی طبیعی و دقیق افزایش می‌دهید. از صحبت در مورد مسابقات ورزشی و امتحانات گرفته تا بیان موفقیت‌ها و حتی اصطلاحات عامیانه، این کالوکیشن‌ها ابزارهای قدرتمندی در جعبه ابزار زبانی شما خواهند بود. توصیه می‌کنیم این مقاله را ذخیره کرده و به طور مرتب به آن مراجعه کنید تا این ترکیبات ملکه ذهن شما شوند.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.9 / 5. تعداد رای‌ها: 149

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *