مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

کالوکیشن های Refuse در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات پاسخ خواهیم داد و شما را با دنیای کالوکیشن های Refuse در زبان انگلیسی آشنا خواهیم کرد. یادگیری این همایندها به شما کمک می‌کند تا مانند یک فرد نیتیو (native) از این فعل قدرتمند برای رد کردن یا نپذیرفتن چیزی به شیوه‌ای کاملاً طبیعی و صحیح استفاده کنید. فعل Refuse به معنای امتناع کردن، نپذیرفتن یا رد کردن است، اما قدرت واقعی آن زمانی آشکار می‌شود که با کلمات درست همراه شود. با مطالعه این راهنما، شما دایره لغات خود را گسترش داده و درک عمیق‌تری از کاربردهای این فعل در موقعیت‌های مختلف، از مکالمات روزمره گرفته تا محیط‌های رسمی و کاری، به دست خواهید آورد.

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:اصطلاح “Cheat Day”: روز خیانت یا تقلب؟

درک ساختارهای اصلی: کالوکیشن های Refuse

فعل Refuse یکی از پرکاربردترین افعال در زبان انگلیسی برای بیان عدم موافقت یا نپذیرفتن است. با این حال، استفاده صحیح و طبیعی از آن نیازمند آشنایی با کلماتی است که معمولاً با آن همراه می‌شوند. به این الگوهای زبانی «کالوکیشن» یا «همایند» می‌گویند. در ادامه، سه ساختار اصلی کالوکیشن های Refuse را با مثال‌های متعدد بررسی می‌کنیم تا به طور کامل با کاربرد آن‌ها آشنا شوید.

ساختار اول: Refuse + to do something (امتناع از انجام کاری)

این ساختار یکی از رایج‌ترین کاربردهای فعل Refuse است. در این الگو، Refuse با یک مصدر با to (to-infinitive) همراه می‌شود تا نشان دهد که فاعل از انجام یک عمل خاص خودداری می‌کند. این ساختار برای بیان امتناع قاطع و مستقیم به کار می‌رود.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:اصطلاح “Gaslighting” که ایلان ماسک زیاد استفاده میکنه یعنی چی؟

ساختار دوم: Refuse + Noun (رد کردن یک اسم)

در این ساختار، فعل Refuse به طور مستقیم با یک اسم (مفعول) همراه می‌شود. این الگو برای رد کردن یک پیشنهاد، درخواست، یا هر چیز ملموس یا غیرملموس دیگری به کار می‌رود. یادگیری این دسته از کالوکیشن های Refuse به شما کمک می‌کند تا در موقعیت‌های رسمی و غیررسمی، مخالفت خود را به شکل واضح بیان کنید.

کالوکیشن‌های رایج Refuse با اسم

📌 موضوع مشابه و کاربردی:انگلیسی حرف زدن در خواب: نشانه نبوغ یا جن‌زدگی؟!

ساختار سوم: Adverb + Refuse (قید + امتناع کردن)

برای نشان دادن شدت، قاطعیت یا نحوه امتناع کردن، می‌توان از قیدهای مختلفی قبل از فعل Refuse استفاده کرد. این قیدها به جمله شما عمق و معنای بیشتری می‌بخشند و به شنونده یا خواننده کمک می‌کنند تا احساسات پشت این امتناع را بهتر درک کند. این ترکیب‌ها از مهم‌ترین کالوکیشن های Refuse هستند که سطح زبان شما را بسیار بالاتر می‌برند.

قیدهای رایج برای تأکید بر امتناع

در جدول زیر، مهم‌ترین قیدهایی که با Refuse به کار می‌روند به همراه مثال و ترجمه ارائه شده است.

قید + Refuse توضیح و کاربرد مثال و ترجمه
Flatly refuse قاطعانه و صریح رد کردن (بدون هیچ تردیدی)

She flatly refused to apologize for what she had done.

ترجمه: او قاطعانه از عذرخواهی برای کاری که کرده بود، امتناع کرد.

Point-blank refuse رک و مستقیم رد کردن (اغلب بدون توضیح)

I asked him for a loan, but he refused point-blank.

ترجمه: از او درخواست وام کردم، اما او رک و پوست‌کنده رد کرد.

Stubbornly refuse لجبازانه یا سرسختانه امتناع کردن

The child stubbornly refused to eat his vegetables.

ترجمه: کودک لجبازانه از خوردن سبزیجاتش خودداری کرد.

Adamantly refuse سرسختانه و با اراده قوی امتناع کردن (رسمی‌تر)

The union adamantly refused to accept the new contract.

ترجمه: اتحادیه سرسختانه از پذیرش قرارداد جدید امتناع ورزید.

Categorically refuse به طور قطعی و مطلق رد کردن

The government categorically refused to negotiate with the terrorists.

ترجمه: دولت به طور قطع از مذاکره با تروریست‌ها خودداری کرد.

Politely refuse مؤدبانه رد کردن

He politely refused the offer of a drink.

ترجمه: او مؤدبانه پیشنهاد نوشیدنی را رد کرد.

Simply refuse برای تأکید بر سادگی و قاطعیت امتناع

Some people simply refuse to follow the rules.

ترجمه: بعضی از آدم‌ها به سادگی از پیروی از قوانین امتناع می‌کنند.

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:دعوا کردن به انگلیسی: چطور بدون فحش طرف رو بشونیم سر جاش؟

نکات تکمیلی و تفاوت‌های کلیدی

برای تسلط کامل بر کالوکیشن های Refuse، دانستن چند نکته کلیدی دیگر نیز ضروری است. این نکات به شما کمک می‌کند تا از این فعل به درستی و در جایگاه مناسب خود استفاده کنید و از اشتباهات رایج پرهیز نمایید.

تفاوت بین Refuse، Decline و Reject

این سه فعل معنای نزدیکی دارند اما در کاربرد تفاوت‌های ظریفی با یکدیگر دارند:

عبارت کاربردی: An offer you can’t refuse

این عبارت که به معنای «پیشنهادی که نمی‌توانی رد کنی» است، یک اصطلاح بسیار معروف در زبان انگلیسی است. این عبارت معمولاً برای توصیف یک پیشنهاد بسیار وسوسه‌انگیز و عالی به کار می‌رود، هرچند که در فیلم‌های مافیایی (مانند پدرخوانده) معنای تهدیدآمیز نیز دارد.

The company made me an offer I couldn’t refuse: a higher salary and a promotion.

ترجمه: شرکت به من پیشنهادی داد که نمی‌توانستم رد کنم: حقوق بالاتر و یک ترفیع.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:این کلمه را در فرودگاه بگویید “دیپورت” می‌شوید! (هشدار جدی)

جمع‌بندی

یادگیری و استفاده از کالوکیشن های Refuse یک گام بزرگ در جهت روان‌تر و طبیعی‌تر صحبت کردن به زبان انگلیسی است. با به کار بردن این همایندها در ساختارهای مختلف—چه با مصدر، چه با اسم و چه با قیدهای تأکیدی—شما می‌توانید منظور خود را با دقت و تأثیرگذاری بیشتری بیان کنید. به یاد داشته باشید که کلید تسلط بر این کالوکیشن‌ها، تمرین و تکرار است. سعی کنید مثال‌های این مقاله را مرور کرده و خودتان نیز با استفاده از این ساختارها جملات جدیدی بسازید. با این کار، این الگوها به بخشی از دایره واژگان فعال شما تبدیل خواهند شد.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.9 / 5. تعداد رای‌ها: 532

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *