مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

کالوکیشن های Permit در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات کلیدی پاسخ خواهیم داد و شما را با دنیای کالوکیشن های Permit در زبان انگلیسی آشنا خواهیم کرد. یادگیری این همایندها به شما کمک می‌کند تا از سطح ترجمه کلمه به کلمه فراتر رفته و مانند یک انگلیسی‌زبان بومی، طبیعی و روان صحبت کنید. با بررسی انواع مختلف کالوکیشن‌ها به همراه مثال‌های کاربردی و ترجمه دقیق، درک عمیق‌تری از نحوه استفاده از فعل Permit و اسم permit در جایگاه صحیح خود به دست خواهید آورد و می‌توانید با اطمینان بیشتری از آن‌ها در نوشتار و گفتار خود استفاده کنید.

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:چطور با ChatGPT مکالمه انگلیسیمون رو “مفت” قوی کنیم؟

درک مفهوم کالوکیشن و اهمیت آن در یادگیری زبان

قبل از اینکه به طور خاص به سراغ کالوکیشن های Permit برویم، بیایید یک قدم به عقب برگردیم و ببینیم «کالوکیشن» (Collocation) دقیقا چیست. کالوکیشن به مجموعه‌ای از دو یا چند کلمه گفته می‌شود که به طور طبیعی و معمول در کنار یکدیگر قرار می‌گیرند. این ترکیب‌ها برای انگلیسی‌زبانان کاملاً طبیعی به نظر می‌رسند، اما برای یک زبان‌آموز ممکن است منطق خاصی نداشته باشند. برای مثال، در فارسی ما می‌گوییم «تصمیم گرفتن» و نه «تصمیم ساختن». در انگلیسی نیز همین قانون برقرار است و می‌گویند “make a decision” و نه “do a decision”.

یادگیری کالوکیشن‌ها از حفظ کردن لغات به صورت تکی بسیار مؤثرتر است، زیرا:

کلمه Permit که هم به عنوان فعل (اجازه دادن) و هم به عنوان اسم (مجوز) کاربرد دارد، از این قاعده مستثنی نیست و کالوکیشن‌های خاص خود را دارد که در ادامه به تفصیل به آن‌ها خواهیم پرداخت.

📌 موضوع مشابه و کاربردی:اصطلاح “No Pain, No Gain”: فقط یه شعار نیست!

کالوکیشن های فعل Permit (فعل + Permit)

در این بخش، به بررسی فعل‌هایی می‌پردازیم که معمولاً قبل از اسم “permit” (مجوز) قرار می‌گیرند. این ترکیب‌ها اغلب در زمینه‌های اداری، قانونی و رسمی کاربرد دارند.

1. Apply for a permit

این کالوکیشن به معنای «درخواست مجوز کردن» یا «تقاضای مجوز دادن» است. زمانی که شما برای دریافت یک مجوز رسمی از یک سازمان یا ارگان دولتی اقدام می‌کنید، از این عبارت استفاده می‌کنید.

2. Get / Obtain a permit

این دو فعل به معنای «گرفتن مجوز» یا «به دست آوردن مجوز» هستند. این عبارت مرحله بعد از درخواست دادن است، یعنی زمانی که درخواست شما پذیرفته شده و مجوز را دریافت کرده‌اید.

3. Issue / Grant a permit

این کالوکیشن‌ها از دیدگاه سازمان یا فردی است که مجوز را صادر می‌کند و به معنای «صادر کردن مجوز» یا «اعطا کردن مجوز» است. فعل issue رسمی‌تر است.

4. Require a permit

این عبارت به معنای «نیاز به مجوز داشتن» یا «الزامی بودن مجوز» است. وقتی انجام کاری بدون داشتن مجوز قانونی ممکن نیست، از این کالوکیشن استفاده می‌شود.

5. Deny / Refuse a permit

این دو فعل متضاد issue و grant هستند و به معنای «رد کردن درخواست مجوز» می‌باشند. وقتی یک درخواست مجوز پذیرفته نمی‌شود، از این ترکیب استفاده می‌شود.

📌 انتخاب هوشمند برای شما:حرکت “Deadlift”: چرا اسمش “مرده” است؟

کالوکیشن های اسم Permit (Permit + اسم)

در این بخش، به اسم‌هایی نگاه می‌کنیم که معمولاً بعد از کلمه “permit” می‌آیند تا نوع مجوز را مشخص کنند. این بخش یکی از پرکاربردترین کالوکیشن های Permit را پوشش می‌دهد.

در جدول زیر، برخی از رایج‌ترین ترکیب‌ها آورده شده است:

کالوکیشن انگلیسی ترجمه فارسی توضیح مختصر
Building Permit مجوز ساخت مجوزی که برای ساخت یا تغییرات اساسی در یک ساختمان لازم است.
Work Permit مجوز کار مجوزی که به یک فرد خارجی اجازه کار قانونی در یک کشور را می‌دهد.
Residence Permit مجوز اقامت مجوزی که به یک فرد خارجی اجازه زندگی در یک کشور را برای مدتی مشخص می‌دهد.
Parking Permit مجوز پارک مجوزی که به شما اجازه می‌دهد در یک منطقه خاص پارک کنید.
Driving Permit مجوز رانندگی اغلب به گواهینامه موقت یا آموزشی (Learner’s Permit) اطلاق می‌شود.
Special Permit مجوز ویژه یک مجوز خاص برای فعالیتی که تحت قوانین عادی مجاز نیست.
Export/Import Permit مجوز صادرات/واردات مجوز لازم برای وارد کردن یا صادر کردن کالاهای خاص.
📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:قلیون کشیدن به انگلیسی: Hookah یا Shisha؟

کالوکیشن های فعل Permit (ساختارهای گرامری)

فعل Permit به معنای «اجازه دادن» نیز در ساختارهای گرامری خاصی به کار می‌رود که دانستن آن‌ها ضروری است. این ساختارها نیز نوعی کالوکیشن محسوب می‌شوند.

1. Permit someone to do something

این رایج‌ترین ساختار است و به معنای «به کسی اجازه دادن تا کاری را انجام دهد» می‌باشد. این ساختار معمولاً رسمی‌تر از Allow و Let است.

2. Permit something

در این ساختار، بعد از فعل Permit بلافاصله یک اسم (معمولاً اسم مصدر gerund) می‌آید و فاعل جمله اغلب یک قانون، شرایط یا موقعیت است، نه یک شخص. معنای آن «امکان‌پذیر کردن چیزی» یا «اجازه دادن به وقوع پیوستن چیزی» است.

3. Weather permitting

این یک عبارت ثابت و بسیار پرکاربرد است که به صورت یک شرط به کار می‌رود و معنای آن «اگر هوا اجازه دهد» یا «در صورت مساعد بودن هوا» است.

4. If time permits

این عبارت نیز مشابه مورد قبلی است و به معنای «اگر زمان اجازه دهد» یا «در صورت وجود وقت کافی» به کار می‌رود.

📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:معنی “Vibe”: این کافه وایبش خوبه!

تفاوت بین Permit، Allow و Let

یکی از چالش‌های زبان‌آموزان، تشخیص تفاوت بین این سه فعل است که همگی معنای نزدیک «اجازه دادن» دارند. درک کالوکیشن‌ها و سطح رسمیت هرکدام به این تمایز کمک می‌کند.

به طور خلاصه، در یک مکالمه دوستانه شما از Let استفاده می‌کنید، در یک محیط کاری یا عمومی از Allow و برای بیان یک قانون یا مجوز رسمی از Permit. یادگیری این تفاوت‌های ظریف، بخشی از تسلط بر کالوکیشن های Permit و کاربرد صحیح آن‌هاست.

📌 این مقاله را از دست ندهید:چطور به انگلیسی توضیح بدیم “ته دیگ” چیه؟ (سوخته نیست!)

جمع‌بندی نهایی

همانطور که در این مقاله مشاهده کردید، تسلط بر کالوکیشن های Permit به شما کمک می‌کند تا با دقت و ظرافت بیشتری از این کلمه در زبان انگلیسی استفاده کنید. به جای حفظ کردن کلمه permit به تنهایی، اکنون می‌دانید که چطور برای مجوز «درخواست دهید» (apply for a permit)، آن را «دریافت کنید» (get a permit)، و یا یک سازمان چگونه آن را «صادر می‌کند» (issues a permit). همچنین با انواع مجوزها مانند work permit و building permit آشنا شدید و ساختارهای گرامری مهمی مانند `permit someone to do something` و عبارت‌های ثابتی چون `weather permitting` را آموختید.

توصیه ما این است که این کالوکیشن‌ها را در قالب جملات کامل یاد بگیرید و سعی کنید آن‌ها را در نوشتار و گفتار خود به کار ببرید. هرچه بیشتر از این ترکیب‌های طبیعی استفاده کنید، زبان انگلیسی شما روان‌تر، طبیعی‌تر و حرفه‌ای‌تر به نظر خواهد رسید.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 5 / 5. تعداد رای‌ها: 296

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *