مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

کالوکیشن های Oppose در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه

نگران نباشید! اگر هر یک از این سوالات ذهن شما را به خود مشغول کرده است، در مسیر درستی قرار گرفته‌اید. در این راهنما، ما کالوکیشن های Oppose را به سادگی و گام به گام بررسی خواهیم کرد تا دیگر هرگز در استفاده از این کلمه قدرتمند دچار اشتباه نشوید و با اعتماد به نفس کامل از آن در مکالمات و نوشته‌های خود بهره ببرید.

مفهوم کلیدی کاربرد اصلی مثال (فارسی) مثال (انگلیسی)
معنی “Oppose” مخالفت کردن، ایستادگی کردن در برابر چیزی یا کسی او با این ایده به شدت مخالفت کرد. He strongly opposed the idea.
کالوکیشن‌های اسمی Oppose + [اسم] (طرح، تصمیم، قانون) آنها با این تصمیم دولت مخالفت می‌کنند. They oppose the government’s decision.
کالوکیشن‌های فعلی Oppose + [فعل ing‌دار] (انجام کاری) او با هرگونه تغییر در قانون مخالفت می‌کرد. She opposed changing the law.
عبارت “Be opposed to” به شدت مخالف بودن با چیزی/کسی ما کاملاً با خشونت مخالف هستیم. We are completely opposed to violence.
قیدهای شدت بخش Strongly/Fiercely/Vehemently Oppose مردم به شدت با مالیات‌های جدید مخالفت کردند. The public fiercely opposed the new taxes.
📌 نگاهی به این مقاله بیندازید:کفگیر به ته دیگ خوردن: Spatula hit the bottom of pot

درک “Oppose”: فراتر از یک کلمه

کلمه “Oppose” (به معنای مخالفت کردن، ضد چیزی بودن، مقاومت کردن) یکی از افعال پرکاربرد در زبان انگلیسی است که در موقعیت‌های مختلفی از جمله بحث‌های سیاسی، اجتماعی، یا حتی مکالمات روزمره به کار می‌رود. اما برای اینکه استفاده شما از این کلمه کاملاً طبیعی و بومی به نظر برسد، شناخت کالوکیشن‌های آن ضروری است.

کالوکیشن چیست و چرا مهم است؟

کالوکیشن به ترکیب طبیعی دو یا چند کلمه گفته می‌شود که معمولاً در کنار هم می‌آیند و برای یک انگلیسی‌زبان بومی کاملاً آشنا و درست به نظر می‌رسند. برای مثال، ما می‌گوییم “strong tea” (چای غلیظ) نه “powerful tea”. یادگیری کالوکیشن‌ها به چند دلیل حیاتی است:

برای کلمه “oppose”، شناخت این ترکیب‌های رایج به شما کمک می‌کند تا هم در گفتار و هم در نوشتار خود حرفه‌ای‌تر عمل کنید و پیام خود را بدون ابهام منتقل سازید. نگران نباشید اگر در ابتدا کمی چالش برانگیز به نظر می‌رسد، با تمرین و تکرار، این ترکیب‌ها برای شما کاملاً عادی خواهند شد.

📌 این مقاله را از دست ندهید:کلمه “Prompt Engineering”: شغلی که میگن درآمدش نجومیه

کالوکیشن‌های رایج با “Oppose”

“Oppose” می‌تواند با انواع مختلفی از کلمات ترکیب شود. در ادامه به مهم‌ترین و پرکاربردترین آن‌ها می‌پردازیم و برای هر دسته مثال‌های متعددی را ارائه می‌دهیم تا کاملاً متوجه کاربرد آن‌ها شوید. همیشه سعی کنید هر مثال را با صدای بلند تکرار کنید.

1. Oppose + Noun (مخالفت با یک اسم)

این رایج‌ترین شکل کالوکیشن با “oppose” است که در آن شما با یک ایده، طرح، تصمیم، قانون یا گروه خاصی مخالفت می‌کنید.

2. Oppose + Gerund (فعل ing‌دار)

گاهی اوقات شما با انجام یک عمل خاص مخالفت می‌کنید. در این حالت، فعل بعد از “oppose” به صورت Gerund (فعل با پسوند -ing) می‌آید.

3. Be Opposed To + Noun/Gerund (شکل مجهول و رایج)

این ساختار بسیار رایج است و معنای “مخالف چیزی/کسی بودن” را می‌دهد. “Opposed” در اینجا صفت است و همیشه با حرف اضافه “to” می‌آید. این عبارت اغلب برای بیان یک وضعیت یا نگرش استفاده می‌شود.

به یاد داشته باشید، تفاوت اصلی بین “oppose something” و “be opposed to something” در این است که اولی یک فعل کنشی (مخالفت کردن) و دومی یک وضعیت (مخالف بودن) را بیان می‌کند. هر دو کاملاً درست و پرکاربرد هستند.

4. Adverbs with Oppose (قیدهای شدت‌بخش)

برای نشان دادن شدت مخالفت، می‌توانیم از قیدهای خاصی قبل از “oppose” استفاده کنیم. این قیدها به کالوکیشن‌های رایج تبدیل شده‌اند:

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:اصطلاح “Ace” و “Team Wipe” (لحظه طلایی)

تفاوت‌های ظریف و کاربرد “Oppose”

همانطور که دیدید، “oppose” یک کلمه انعطاف‌پذیر است. درک تفاوت‌های ظریف در کاربرد آن می‌تواند به شما کمک کند تا مانند یک انگلیسی‌زبان بومی عمل کنید.

Formal vs. Informal Usage (رسمی در برابر غیررسمی)

“Oppose” معمولاً در موقعیت‌های نسبتاً رسمی یا نوشتاری به کار می‌رود. در مکالمات روزمره و غیررسمی‌تر، ممکن است از عبارات ساده‌تری استفاده شود. این به معنی اشتباه بودن “oppose” در مکالمه نیست، بلکه نشان‌دهنده ترجیحات رایج است.

عبارت “be opposed to” نیز می‌تواند در هر دو بافت رسمی و غیررسمی استفاده شود، اما کمی رسمی‌تر از صرفاً “be against” است.

Synonyms and their nuances (مترادف‌ها و تفاوت‌های دقیق آن‌ها)

در حالی که کلمات دیگری مانند “resist”, “object to”, “disagree with”, “be against” ممکن است معانی مشابهی با “oppose” داشته باشند، هر کدام بار معنایی خاص خود را دارند:

تفاوت بین “oppose” و “object to” این است که “oppose” می‌تواند دلالت بر یک عمل یا موضع قوی‌تر داشته باشد، در حالی که “object to” بیشتر به معنای ابراز مخالفت کلامی است.

📌 بیشتر بخوانید:اصطلاح “Whale” (نهنگ): کسانی که بازار را تکان می‌دهند

اشتباهات رایج و نکات کلیدی

بسیاری از زبان‌آموزان در استفاده از “oppose” دچار اشتباه می‌شوند. اما با کمی توجه، می‌توانید این دام‌ها را دور بزنید و به تسلط برسید.

اشتباهات رایج

  1. استفاده از ‘against’ بعد از ‘oppose’:

    یکی از رایج‌ترین اشتباهات، استفاده از ‘against’ بلافاصله بعد از ‘oppose’ است. “Oppose” خودش به معنای “بودن در برابر” یا “مخالفت کردن با” است و نیازی به ‘against’ ندارد.

    • ❌ غلط: We oppose against the war.
    • ✅ درست: We oppose the war. (ما با جنگ مخالفت می‌کنیم.)
  2. اشتباه گرفتن “oppose” با “be opposed to”:

    در حالی که هر دو درست هستند، معنای کمی متفاوت دارند. “Oppose” یک فعل است، در حالی که “be opposed to” یک صفت است که وضعیت مخالفت را نشان می‌دهد.

    • ❌ غلط: I oppose to your idea. (این ساختار گرامری اشتباه است، مگر اینکه ‘oppose’ در اینجا فعل باشد و ‘to’ بخشی از infinitive باشد که در این کاربرد نادرست است.)
    • ✅ درست: I oppose your idea. (من با ایده شما مخالفت می‌کنم.)
    • ✅ درست: I am opposed to your idea. (من با ایده شما مخالف هستم.)
  3. استفاده نادرست از حروف اضافه:

    “Oppose” به عنوان فعل مستقیم است و نیازی به حرف اضافه ندارد (به جز موارد خاص). “Be opposed to” همیشه با “to” می‌آید.

    • ❌ غلط: They opposed on the new policy.
    • ✅ درست: They opposed the new policy.
    • ❌ غلط: We are opposed with the decision.
    • ✅ درست: We are opposed to the decision.

نکات کلیدی برای تسلط

مسلط شدن بر کالوکیشن‌ها نیاز به تمرین و صبر دارد. در اینجا چند نکته برای کمک به شما آورده شده است:

📌 موضوع مشابه و کاربردی:معنی “Fat Burner” و “Stimulant Free” (بدون محرک)

Common Myths & Mistakes (باورهای غلط و اشتباهات رایج)

Myth 1: “Oppose” همیشه به معنای مبارزه فیزیکی است.

❌ غلط: در حالی که “oppose” می‌تواند در زمینه مبارزه به کار رود، اما بیشتر به معنای مخالفت فکری، سیاسی، اجتماعی یا اخلاقی است.

✅ واقعیت: “Oppose” اغلب در مورد مخالفت با ایده‌ها، طرح‌ها، تصمیمات یا گروه‌ها به صورت غیرفیزیکی استفاده می‌شود.

Myth 2: هرگز نمی‌توان از “against” با “oppose” استفاده کرد.

❌ غلط (با کمی ابهام): بله، در ساختار فعل “oppose + noun” نباید از “against” استفاده کرد. اما در ساختار “be opposed to something/someone” کلمه “opposed” نقش صفت را دارد و در اینجا نمی‌توان از “against” به جای “to” استفاده کرد.

✅ واقعیت: به یاد داشته باشید که فعل “oppose” خود به معنای “در برابر چیزی قرار گرفتن” است و نیازی به حرف اضافه “against” ندارد. اما “be against” خود یک عبارت مستقل و درست است.

📌 پیشنهاد ویژه برای شما:تفاوت “Ripped”, “Shredded” و “Jacked” (کدوم خفن‌تره؟)

Common FAQ (سوالات متداول)

1. آیا “Oppose” فقط برای مسائل جدی استفاده می‌شود؟

خیر، اگرچه “oppose” در بحث‌های جدی سیاسی یا اجتماعی رایج است، اما می‌توان از آن در موقعیت‌های روزمره نیز استفاده کرد، هرچند ممکن است کمی رسمی‌تر از عبارات دیگر به نظر برسد. مثلاً، “I oppose your idea of ordering pizza again.” (من با ایده شما برای دوباره پیتزا سفارش دادن مخالفم.)

2. آیا “Oppose” و “Object” قابل تعویض هستند؟

تا حدودی بله، اما تفاوت‌های ظریفی دارند. “Object” (که همیشه به صورت “object to” می‌آید) بیشتر بر ابراز مخالفت کلامی تاکید دارد و گاهی می‌تواند لحن اعتراض داشته باشد. “Oppose” می‌تواند دلالت بر موضع‌گیری قوی‌تر و حتی اقدام علیه چیزی داشته باشد. اما در بسیاری از موارد می‌توانند به جای یکدیگر استفاده شوند، مخصوصاً در بافت‌های رسمی.

3. آیا کالوکیشن‌های “oppose” در انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی متفاوت است؟

برای کلمه “oppose” به تنهایی، کالوکیشن‌های اصلی که ذکر شد (Oppose a plan, be opposed to, strongly oppose) در هر دو لهجه آمریکایی و بریتانیایی یکسان و رایج هستند و تفاوت چشمگیری وجود ندارد.

4. چگونه می‌توانم مطمئن شوم که کالوکیشن‌ها را به درستی به کار می‌برم؟

بهترین راه، مطالعه متون معتبر انگلیسی (کتاب‌ها، مقالات خبری، وب‌سایت‌های آموزشی) و توجه به نحوه استفاده بومی‌زبان‌ها از “oppose” است. استفاده از دیکشنری‌های کالوکیشن (مانند Oxford Collocations Dictionary) نیز بسیار مفید است. علاوه بر این، استفاده مکرر و دریافت بازخورد از یک معلم یا بومی‌زبان به شما کمک می‌کند.

📌 انتخاب هوشمند برای شما:اصطلاح “Glitch in the Matrix”: وقتی واقعیت باگ میخوره!

نتیجه‌گیری

تبریک می‌گوییم! اکنون شما نه تنها با معنای “oppose” آشنا هستید، بلکه بر کالوکیشن‌های حیاتی آن نیز مسلط شده‌اید. به یاد داشته باشید که یادگیری کالوکیشن‌ها یک سفر است، نه یک مقصد. با درک این نکته که “oppose” به طور مستقیم با اسم‌ها یا Gerundها می‌آید، و ساختار “be opposed to” را می‌شناسید، گام بزرگی در مسیر تسلط بر زبان انگلیسی برداشته‌اید.

فراموش نکنید که بهترین راه برای تثبیت این دانش، استفاده مکرر از آن در مکالمات روزمره، نوشته‌ها و تمرینات زبان انگلیسی است. نترسید که اشتباه کنید؛ هر اشتباه فرصتی برای یادگیری است. با تمرین و تکرار، استفاده از کالوکیشن های Oppose به زودی برای شما کاملاً طبیعی و شهودی خواهد شد و شما را یک قدم دیگر به تبدیل شدن به یک انگلیسی‌زبان مسلط‌تر نزدیک‌تر می‌کند. به خودتان افتخار کنید و با اعتماد به نفس به یادگیری ادامه دهید!

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.9 / 5. تعداد رای‌ها: 185

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

36 پاسخ

  1. مرسی از آموزش عالیتون! همیشه تو استفاده از ‘oppose’ شک داشتم. حالا خیلی بهتر متوجه شدم که چطوری باید ازش استفاده کنم.

    1. خوشحالیم که مقاله براتون مفید بوده، سارا خانم. هدف ما دقیقاً رفع همین ابهاماته. کالوکیشن‌ها واقعاً زبان رو طبیعی‌تر می‌کنند. اگه سوال دیگه ای داشتید، حتماً بپرسید!

  2. میشه ‘oppose’ رو با ‘plan’ هم استفاده کرد؟ مثلاً ‘They oppose the new city plan’؟ به نظرم شنیدم همچین چیزی رو.

    1. بله، علی جان، کاملاً درسته! ‘Oppose a plan’ یک کالوکیشن رایج و صحیح هست. به معنای مخالفت با یک طرح یا نقشه. مثال عالی بود و نشان دهنده درک درست شما از کاربرد این کلمه است.

  3. وای من همیشه فکر می‌کردم باید بگم ‘I am opposing to the idea’ 🤦‍♀️ مرسی که اشتباهمو فهمیدم و توضیح دادید که معمولا ‘to’ نیاز نداره.

    1. خواهش می‌کنم مریم عزیز. این اشتباه رایجیه چون بعضی افعال با حرف اضافه ‘to’ میان، اما ‘oppose’ معمولاً بدون حرف اضافه مستقیم با مفعولش میاد (transitive verb). خوشحالیم که تونستیم به تصحیح این نکته کمک کنیم!

  4. این فعل ‘oppose’ بیشتر رسمی هست یا تو مکالمات روزمره هم میشه ازش استفاده کرد؟ مثلا میشه به جای ‘I don’t agree’ گفت ‘I oppose it’؟

  5. یه نکته دیگه اینکه ‘oppose’ معمولا نشون دهنده یه مخالفت جدی و اصولی هست، نه صرفاً یه عدم موافقت ساده. ممنون از مقاله خوبتون!

    1. نکته بسیار دقیق و ارزشمندی رو اشاره کردید، فاطمه جان! همین تفاوت‌های ظریف در شدت معنایی کلمات هست که به صحبت ما عمق بیشتری میده و ما رو به یک بومی‌زبان نزدیک‌تر می‌کنه. ممنون از مشارکت شما.

  6. کلماتی مثل ‘object to’ یا ‘disagree with’ چه فرقی با ‘oppose’ دارن؟ میشه به جاشون استفاده کرد؟ این بخش واسم همیشه گیج‌کننده بود.

    1. سوال خیلی خوبیه، حسین جان! ‘Object to’ و ‘disagree with’ هر دو به معنی مخالفت هستند اما معمولاً شدت کمتری از ‘oppose’ دارند. ‘Object to’ اغلب به یک اعتراض رسمی یا بیان مخالفت با یک پیشنهاد اشاره دارد و حتماً با حرف اضافه ‘to’ می‌آید. ‘Disagree with’ هم بیشتر به اختلاف نظر در مورد یک ایده یا نظر اشاره دارد. ‘Oppose’ اغلب به معنای ایستادگی فعال و مقاومت در برابر یک فرد، گروه، یا طرح است و معمولاً بدون حرف اضافه می‌آید.

  7. دقیقا مشکل من بود! جملاتم همیشه با ‘oppose’ عجیب غریب میشد و حس می‌کردم که خوب نیست. مرسی بابت این توضیح کامل و عالی. ‘He strongly opposed the idea’ خیلی به دردم خورد.

    1. خواهش می‌کنم نگار عزیز. هدف ما همین طبیعی‌تر کردن جملات شما در انگلیسیه. استفاده از کالوکیشن‌ها کلید این کاره. خوشحالیم که کمک کننده بود و مثال‌ها مفید واقع شدند.

  8. میشه چندتا مثال دیگه با کالوکیشن‌های فعلی ‘oppose’ بذارید؟ مثلاً ‘oppose someone’s candidacy’ یا ‘oppose a bill’؟ اینا رو خودم تو اخبار دیدم.

    1. بله، محسن جان، مثال‌های شما بسیار عالی و کاربردی هستند! ‘Oppose someone’s candidacy’ (مخالفت با نامزدی کسی) و ‘oppose a bill’ (مخالفت با یک لایحه) هر دو کالوکیشن‌های رایج و صحیح هستند. این نشان می‌دهد که شما خوب به این کلمات در بافت‌های واقعی دقت می‌کنید.

  9. من این کلمه رو خیلی تو اخبار سیاسی می‌شنوم. مخصوصا وقتی از ‘oppose a resolution’ حرف میزنن. الان معنی و کاربردشو خیلی بهتر فهمیدم. ممنون.

    1. بله شیوا خانم، ‘oppose a resolution’ یا ‘oppose a bill’ از کالوکیشن‌های بسیار رایج در متون و اخبار سیاسی هستند. خوشحالیم که مطلب به درک بهتر اخبار هم کمک کرده و کاربرد این کلمه در بافت واقعی براتون روشن‌تر شده.

  10. اگه بخوایم بگیم ‘باهاش مخالفت شد’ چطوری میشه؟ مثلاً ‘The idea was opposed’ درسته؟ یا حرف اضافه ای میخواد؟

    1. بله امیر جان، ‘The idea was opposed’ کاملاً صحیح و نمونه‌ای از کاربرد ‘oppose’ در حالت مجهول (passive voice) است. در اینجا هم نیازی به حرف اضافه نیست، چون مفعول قبلی فعل (the idea) تبدیل به فاعل شده است.

  11. اینکه همیشه بین بومی و غیربومی بودن تفاوت ایجاد می‌کنه، خیلی نکته مهمیه. کالوکیشن‌ها واقعا زبان آدمو طبیعی‌تر و روون‌تر میکنه. مرسی که به این نکات اشاره می‌کنید.

    1. دقیقا همینطوره زهرا خانم. تسلط بر کالوکیشن‌ها یکی از نشانه‌های تسلط پیشرفته بر زبانه و به شما کمک می‌کنه که مثل یک بومی‌زبان صحبت کنید. ممنون از توجهتون به این نکته مهم.

  12. آیا میشه از قیدهایی مثل ‘strongly’ یا ‘bitterly’ برای نشون دادن شدت مخالفت با ‘oppose’ استفاده کرد؟ حس می‌کنم شنیدم که میگن ‘strongly oppose’؟

  13. پرسش‌های اول مقاله دقیقا دغدغه‌های من بود! انگار ذهن منو خوندید. ممنون بابت این راهنمای جامع و کاربردی. خسته نباشید.

    1. هدف ما دقیقا همین درک دغدغه‌های زبان‌آموزان و ارائه راهکارهای کاربردیه، بهار خانم. خوشحالیم که این مقاله تونسته به شما کمک کنه و مسیر یادگیری رو براتون هموارتر کنه.

  14. فرم اسمی ‘opposition’ چطور؟ اونم کالوکیشن‌های خاص خودش رو داره؟ مثلا ‘political opposition’ رو شنیدم.

    1. بله جواد جان، ‘opposition’ (مخالفت یا اپوزیسیون) هم کالوکیشن‌های رایج خودش را دارد. مثلاً ‘face opposition’ (با مخالفت روبرو شدن)، ‘strong opposition’ (مخالفت شدید) یا ‘in opposition to something’ (در مخالفت با چیزی). ‘Political opposition’ هم که اشاره کردید، یک مثال عالی است. شاید در آینده مقاله‌ای جداگانه در مورد آن منتشر کنیم!

  15. واقعا ممنونم از تیم خوبتون. مطالب همیشه کاربردی و باکیفیت هستند و من هر هفته منتظر مطالب جدیدتون هستم.

    1. ممنون از لطف و حمایت شما، پویا جان. انرژی شما مشوق ما برای ادامه راه است و خوشحالیم که مطالب ما برای شما مفید و منتظر کننده است!

  16. اگه بگم ‘The committee opposed him for the position’ درسته؟ یعنی با کاندیداتوریش مخالفت کردن. کالوکیشن ‘oppose someone for something’ رو زیاد ندیده بودم.

    1. بله مژده عزیز، این جمله کاملاً صحیح است و به خوبی معنای مورد نظرتون رو می‌رسونه. ‘Oppose someone for something’ یک کالوکیشن معتبر و کاربردی است که به معنای مخالفت با انتخاب یا حضور کسی در یک سمت یا موقعیت خاص است.

  17. تو فارسی ما میگیم ‘با فلان چیز مخالفت کردن’ که ‘با’ داریم، برای همینم آدم ممکنه تو انگلیسی اشتباه کنه و ‘to’ یا ‘with’ اضافه کنه. این توضیح شما خیلی به رفع این مشکل کمک کرد.

  18. آیا ‘impose’ به ‘oppose’ ربطی داره؟ از نظر تلفظ یه مقدار شبیه همن و من گاهی اشتباه می‌گیرم.

    1. سوال جالبیه لیلا خانم! درسته که ‘impose’ و ‘oppose’ از نظر تلفظ کمی شبیه هستند، اما معانی کاملاً متفاوتی دارند. ‘Impose’ به معنای تحمیل کردن (چیزی به کسی) است، در حالی که ‘oppose’ به معنای مخالفت کردن است. ریشه کلمات هم متفاوت است و نباید آن‌ها را با هم اشتباه گرفت.

  19. این مدل مطالب که روی کالوکیشن‌ها تمرکز دارن، واقعاً لازم و حیاتی‌ان. لطفا بیشتر از اینا بذارید، چون هیچ‌جا اینقدر خوب توضیح داده نشده.

    1. حتماً آرمان جان. ما هم اعتقاد داریم کالوکیشن‌ها نقش کلیدی در تسلط بر زبان دارند و تلاش می‌کنیم مطالب بیشتری در این زمینه ارائه دهیم تا زبان‌آموزان عزیز بتوانند با اعتماد به نفس بیشتری انگلیسی صحبت کنند. ممنون از پیشنهاد ارزشمندتون.

  20. قبل از این مقاله همیشه فکر می‌کردم ‘oppose against’ هم میشه گفت. خوب شد که فهمیدم نه، اشتباهه و فقط ‘oppose’ کافیه.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *