مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

کالوکیشن های Fix

در این مقاله، به تمام این سوالات به طور کامل پاسخ خواهیم داد و شما را با دنیای گسترده و کاربردی کالوکیشن های Fix آشنا خواهیم کرد. بسیاری از زبان‌آموزان فعل Fix را تنها با معنی «تعمیر کردن» می‌شناسند، در حالی که این فعل در ترکیب با کلمات دیگر، معانی و کاربردهای بسیار متنوعی پیدا می‌کند. یادگیری این کالوکیشن‌ها به شما کمک می‌کند تا از سطح ترجمه کلمه به کلمه فراتر رفته و مانند یک انگلیسی‌زبان بومی، روان و طبیعی صحبت کنید. با ما همراه باشید تا مهم‌ترین ترکیبات این فعل پرکاربرد را با مثال‌های عملی و ترجمه دقیق فارسی یاد بگیرید.

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:تفاوت “AFK” و “BRB” (کجا رفتی؟)

مفهوم کالوکیشن و اهمیت یادگیری آن

قبل از اینکه به سراغ کالوکیشن های Fix برویم، بهتر است کمی درباره مفهوم «کالوکیشن» (Collocation) صحبت کنیم. کالوکیشن به مجموعه‌ای از دو یا چند کلمه گفته می‌شود که به طور طبیعی و معمول در کنار یکدیگر به کار می‌روند. این ترکیبات برای انگلیسی‌زبانان بومی کاملاً عادی و طبیعی به نظر می‌رسند. برای مثال، در فارسی ما می‌گوییم «چای دم کردن» و نه «چای درست کردن». در انگلیسی نیز همین قانون نانوشته وجود دارد. مثلاً به جای `make a mistake` نمی‌توان گفت `do a mistake`. یادگیری کالوکیشن‌ها از این جهت اهمیت دارد که به صحبت کردن و نوشتن شما حالتی طبیعی و روان می‌بخشد و شما را از اشتباهات رایج دور می‌کند.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:معنی کلمات عجیب تیک‌تاک: Rizz, Simp و Cap یعنی چی؟

دسته بندی کالوکیشن های Fix

فعل Fix کاربردهای فراوانی دارد که می‌توان آن‌ها را در چند دسته اصلی طبقه‌بندی کرد. با یادگیری این دسته‌بندی‌ها، به خاطر سپردن و استفاده از آن‌ها در جای مناسب بسیار آسان‌تر خواهد شد. در ادامه، مهم‌ترین این دسته‌بندی‌ها را با ذکر مثال بررسی می‌کنیم.

۱. Fix به معنای تعمیر کردن یا درست کردن (To Repair/Mend)

این آشناترین و رایج‌ترین معنای فعل Fix است. وقتی چیزی خراب شده یا به درستی کار نمی‌کند، از این فعل برای اشاره به تعمیر آن استفاده می‌کنیم. در این دسته، کالوکیشن های Fix با اشیاء فیزیکی همراه می‌شوند.

۲. Fix به معنای آماده کردن یا فراهم کردن (To Prepare/Arrange)

یکی دیگر از کاربردهای بسیار متداول فعل Fix، در معنای آماده کردن چیزی، به خصوص غذا یا نوشیدنی است. این کاربرد در انگلیسی محاوره‌ای بسیار رایج است.

۳. Fix به معنای تعیین کردن یا مشخص کردن (To Decide/Set)

در این کاربرد، Fix برای مشخص کردن و نهایی کردن یک تاریخ، قیمت، یا قانون به کار می‌رود. این معنا بیشتر در موقعیت‌های رسمی و کاری استفاده می‌شود.

۴. Fix به معنای حل کردن یک مشکل یا موقعیت (To Solve a Problem)

این دسته از کالوکیشن های Fix به حل و فصل مشکلات و شرایط دشوار اشاره دارند و بسیار پرکاربرد هستند.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:چطور با ChatGPT مکالمه انگلیسیمون رو “مفت” قوی کنیم؟

کالوکیشن‌های اصطلاحی و عبارات رایج با Fix

علاوه بر دسته‌بندی‌های بالا، فعل Fix در برخی عبارات و اصطلاحات خاص نیز به کار می‌رود که معنای متفاوتی دارند. یادگیری این اصطلاحات به درک بهتر شما از مکالمات روزمره کمک شایانی می‌کند.

To be in a fix

این اصطلاح به معنای «در مخمصه افتادن» یا «در یک وضعیت دشوار قرار گرفتن» است. در اینجا Fix نقش اسم را دارد.

Example: I lost my wallet and my phone, so I’m in a real fix now.

ترجمه: من کیف پول و تلفنم را گم کرده‌ام، بنابراین الان واقعاً در مخمصه افتاده‌ام.

Fix someone up with someone/something

این عبارت دو معنی اصلی دارد:

  1. معرفی دو نفر به هم برای ایجاد رابطه عاطفی:

    Example: My friend tried to fix me up with her cousin, but we had nothing in common.

    ترجمه: دوستم سعی کرد من را با پسرخاله‌اش آشنا کند، اما ما هیچ وجه اشتراکی نداشتیم.

  2. فراهم کردن چیزی که کسی نیاز دارد:

    Example: If you need a place to stay, I can fix you up with a room at my brother’s apartment.

    ترجمه: اگر به جایی برای ماندن نیاز داری، می‌توانم یک اتاق در آپارتمان برادرم برایت جور کنم.

To fix one’s eyes on someone/something

این عبارت به معنای «خیره شدن» یا «زل زدن» به کسی یا چیزی است. نشان‌دهنده تمرکز کامل نگاه بر روی یک نقطه است.

Example: The cat fixed its eyes on the bird outside the window.

ترجمه: گربه به پرنده‌ی بیرون پنجره خیره شد.

📌 موضوع مشابه و کاربردی:تفاوت وحشتناک کلمه Rubber در انگلیس و آمریکا (آبروریزی محض!)

جدول مقایسه‌ای: تفاوت Fix, Repair, و Mend

هر سه فعل Fix, Repair, و Mend می‌توانند به معنای «تعمیر کردن» باشند، اما تفاوت‌های ظریفی در کاربرد آن‌ها وجود دارد. جدول زیر به شما کمک می‌کند تا این تفاوت‌ها را بهتر درک کنید.

فعل کاربرد اصلی مثال
Fix بسیار رایج و عمومی در انگلیسی آمریکایی. برای هر چیزی از ماشین و لوله گرفته تا مشکلات و اشتباهات استفاده می‌شود. Can you fix my watch?
Repair کمی رسمی‌تر از Fix. معمولاً برای تعمیرات پیچیده‌تر و فنی‌تر (مانند ماشین‌آلات، ساختمان‌ها) به کار می‌رود. The roof needs to be repaired after the storm.
Mend بیشتر در انگلیسی بریتانیایی رایج است. معمولاً برای تعمیر لباس، پارچه، یا روابط بین افراد (mend a relationship) استفاده می‌شود. My grandmother taught me how to mend a hole in my socks.
📌 پیشنهاد ویژه برای شما:اصطلاحات استارتاپی: Pitch Deck و Unicorn یعنی چی؟

نتیجه‌گیری

همانطور که در این مقاله مشاهده کردید، فعل Fix بسیار فراتر از معنای ساده «تعمیر کردن» است. یادگیری کالوکیشن های Fix به شما کمک می‌کند تا دایره لغات خود را گسترش دهید و در موقعیت‌های مختلف، از جمله آماده کردن غذا، تعیین قرار ملاقات، و حل مشکلات، از واژگان مناسب و طبیعی استفاده کنید. سعی کنید این ترکیبات را در مکالمات و نوشته‌های خود به کار ببرید تا به مرور زمان به بخشی از دایره واژگان فعال شما تبدیل شوند. با تمرین و تکرار، استفاده از این کالوکیشن‌ها برایتان کاملاً عادی و راحت خواهد شد و انگلیسی شما یک گام دیگر به سطح بومی‌زبانان نزدیک‌تر می‌شود.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.8 / 5. تعداد رای‌ها: 664

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *