- چگونه میتوانیم با استفاده از فعل Explain جملاتی طبیعیتر و حرفهایتر بسازیم؟
- رایجترین قیدها و کلماتی که با فعل Explain همراه میشوند کدامند؟
- کالوکیشن های Explain چه نقشی در افزایش نمره آزمونهای بینالمللی مانند آیلتس و تافل دارند؟
- آیا ساختار ثابتی برای استفاده از Explain در جملات وجود دارد؟
در این مقاله جامع، به تمام این سوالات کلیدی پاسخ خواهیم داد و شما را با دنیای کالوکیشن های Explain در زبان انگلیسی آشنا خواهیم کرد. یادگیری این همایندهای زبانی به شما کمک میکند تا از سطح جملات ساده و ابتدایی فراتر رفته و مانند یک فرد بومی (Native) انگلیسی صحبت کنید. با تسلط بر این کالوکیشنها، نه تنها درک شما از متون و مکالمات عمیقتر میشود، بلکه توانایی شما برای بیان مفاهیم پیچیده به شیوهای روان، دقیق و طبیعی نیز به شکل چشمگیری افزایش مییابد. در ادامه، با دستهبندیهای مختلف و مثالهای کاربردی، این مبحث مهم را برای شما روشن خواهیم کرد.
اهمیت یادگیری کالوکیشن (Collocation) چیست؟
قبل از پرداختن به کالوکیشنهای فعل Explain، بهتر است کمی در مورد اهمیت یادگیری کالوکیشنها به طور کلی صحبت کنیم. کالوکیشن یا «همایند» به ترکیب کلماتی گفته میشود که به طور طبیعی و رایج در کنار یکدیگر قرار میگیرند. این ترکیبها برای انگلیسیزبانان کاملاً طبیعی به نظر میرسند، اما اگر کلمات به درستی با هم جفت نشوند، جمله «عجیب» یا «غیرطبیعی» به نظر خواهد رسید.
برای مثال، در فارسی میگوییم «چای پررنگ» اما نمیگوییم «چای قوی». در انگلیسی نیز همین قانون نانوشته وجود دارد؛ مثلاً از عبارت heavy rain برای «باران شدید» استفاده میشود و نه strong rain. یادگیری کالوکیشنها به دلایل زیر ضروری است:
- طبیعیتر شدن کلام: استفاده صحیح از کالوکیشنها باعث میشود صحبت کردن و نوشتن شما روانتر و طبیعیتر به نظر برسد.
- افزایش دقت و تنوع: به جای استفاده از کلمات تکراری و ساده، میتوانید با کالوکیشنها منظور خود را دقیقتر و با بیانی غنیتر منتقل کنید.
- درک بهتر: با شناخت این الگوها، درک شما از فیلمها، پادکستها و متون انگلیسی به مراتب سادهتر و عمیقتر خواهد شد.
- کسب نمره بالاتر در آزمونها: در آزمونهای بینالمللی مانند IELTS و TOEFL، استفاده درست از کالوکیشنها یکی از معیارهای اصلی برای ارزیابی دایره واژگان و تسلط شما بر زبان است.
مهمترین کالوکیشن های Explain
فعل Explain به معنای «توضیح دادن» یا «شرح دادن» یکی از پرکاربردترین افعال در زبان انگلیسی است. اما نحوه استفاده از آن در جمله و کلماتی که قبل یا بعد از آن میآیند، تاثیر زیادی بر کیفیت کلام شما دارد. در ادامه، مهمترین کالوکیشن های Explain را در دستهبندیهای مختلف بررسی میکنیم.
۱. قید + Explain (Adverb + Explain)
یکی از رایجترین ساختارها، استفاده از قید برای توصیف نحوه توضیح دادن است. این قیدها به شنونده یا خواننده نشان میدهند که توضیحات با چه کیفیتی ارائه شده است. در اینجا لیستی از مهمترین قیدهایی که با Explain همراه میشوند آورده شده است:
-
Fully Explain: کاملاً توضیح دادن
He didn’t fully explain the consequences of his decision.
او عواقب تصمیمش را به طور کامل توضیح نداد. -
Clearly Explain: به وضوح توضیح دادن
The teacher clearly explained the grammar rule to the students.
معلم قانون گرامر را به وضوح برای دانشآموزان توضیح داد. -
Briefly Explain: به طور خلاصه توضیح دادن
Could you briefly explain the main points of your proposal?
میتوانید نکات اصلی پروپوزال خود را به طور خلاصه توضیح دهید؟ -
Explain in detail: با جزئیات توضیح دادن
I had to explain in detail why I was late for the meeting.
مجبور شدم با جزئیات توضیح دهم که چرا برای جلسه دیر کردم. -
Carefully Explain: با دقت توضیح دادن
She carefully explained the instructions so that everyone could understand.
او دستورالعملها را با دقت توضیح داد تا همه بتوانند متوجه شوند. -
Patiently Explain: صبورانه توضیح دادن
The doctor patiently explained the treatment process to the worried family.
پزشک صبورانه روند درمان را برای خانواده نگران توضیح داد. -
Properly Explain: به درستی / به طور مناسب توضیح دادن
If you don’t properly explain the situation, they might misunderstand.
اگر موقعیت را به درستی توضیح ندهی، ممکن است دچار سوءتفاهم شوند.
۲. فعل + Explain (Verb + Explain)
گاهی اوقات، افعال دیگری قبل از Explain قرار میگیرند تا معنای جدیدی را منتقل کنند یا بر مفهومی خاص تأکید ورزند. این ترکیبها در مکالمات روزمره و متون رسمی بسیار رایج هستند.
-
Try to Explain: سعی کردن برای توضیح دادن
He tried to explain his absence, but his boss was too angry to listen.
او سعی کرد غیبتش را توضیح دهد، اما رئیسش آنقدر عصبانی بود که گوش نمیکرد. -
Help to Explain: کمک کردن به توضیح (یک پدیده)
This new data might help to explain why the experiment failed.
این دادههای جدید ممکن است به توضیح اینکه چرا آزمایش شکست خورد کمک کند. -
Be difficult/hard to Explain: توضیح دادنش سخت بودن
The feeling was so strange; it’s hard to explain.
حس بسیار عجیبی بود؛ توضیح دادنش سخت است. -
Let me Explain: اجازه بده توضیح دهم
Before you jump to conclusions, let me explain what really happened.
قبل از اینکه نتیجهگیری عجولانه کنی، اجازه بده توضیح دهم واقعاً چه اتفاقی افتاد. -
Hasten to Explain: شتافتن برای توضیح دادن (معمولاً برای رفع سوءتفاهم)
Seeing the confused look on her face, he hastened to explain that he was only joking.
با دیدن قیافه گیج او، با عجله توضیح داد که فقط شوخی میکرده است.
۳. ساختار و حروف اضافه رایج با Explain
یکی از مهمترین نکات در استفاده از کالوکیشن های Explain، به کار بردن ساختار و حروف اضافه صحیح است. اشتباه در این بخش میتواند جمله شما را کاملاً بیمعنی یا غلط کند.
ساختار صحیح: Explain something TO someone
یک اشتباه بسیار رایج در میان زبانآموزان این است که مفعول شخص را مستقیماً بعد از Explain میآورند (مثلاً: explain me). این ساختار کاملاً غلط است. ساختار درست همیشه به این شکل است که ابتدا «چیزی» که توضیح داده میشود میآید و سپس برای اشاره به «شخص»، از حرف اضافه TO استفاده میشود.
ساختار اشتباه: Can you explain me the problem?
ساختار صحیح: Can you explain the problem to me?
ترجمه: میتوانی مشکل را برای من توضیح دهی؟
در جدول زیر چند مثال دیگر برای درک بهتر این ساختار ارائه شده است:
| جمله انگلیسی (صحیح) | ترجمه فارسی |
|---|---|
| She explained the new policy to the team. | او سیاست جدید را برای تیم توضیح داد. |
| Could you explain the process to us once more? | ممکن است فرایند را یک بار دیگر برای ما توضیح دهید؟ |
| I need to explain my reasons to my parents. | باید دلایلم را برای والدینم توضیح دهم. |
توضیح چرایی: Explain why/how/what…
برای توضیح دادن دلیل یا چگونگی یک موضوع، از کلمات پرسشی مانند why، how، what، where و… بعد از Explain استفاده میشود.
-
Explain why: توضیح دادن اینکه چرا
That doesn’t explain why you didn’t answer my calls.
این توضیح نمیدهد که چرا تماسهایم را جواب ندادی. -
Explain how: توضیح دادن اینکه چگونه
The manual explains how to assemble the furniture.
دفترچه راهنما توضیح میدهد که چگونه مبلمان را مونتاژ کنید. -
Explain what: توضیح دادن اینکه چه چیزی
He needs to explain what he means by “restructuring”.
او باید توضیح دهد که منظورش از «تجدید ساختار» چیست.
جمعبندی نهایی
تسلط بر کالوکیشن های Explain یک گام بزرگ در مسیر روان و طبیعی صحبت کردن به زبان انگلیسی است. با به کار بردن این همایندها، شما نشان میدهید که درک عمیقتری از ساختارهای زبانی دارید و میتوانید فراتر از ترجمه کلمهبهکلمه فکر کنید. به یاد داشته باشید که بهترین راه برای یادگیری این عبارات، توجه به آنها در متون و فیلمها و سپس تمرین و استفاده فعال از آنها در مکالمات و نوشتههای خودتان است. با تمرین مستمر، این ساختارها به بخشی از دایره واژگان فعال شما تبدیل خواهند شد و به شما کمک میکنند تا با اعتماد به نفس و دقت بیشتری ارتباط برقرار کنید.



