مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

کالوکیشن های Concentrate در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات به طور کامل پاسخ خواهیم داد و شما را با دنیای کالوکیشن های Concentrate در زبان انگلیسی آشنا خواهیم کرد. یادگیری این همایندها به شما کمک می‌کند تا مانند یک فرد بومی (Native) انگلیسی صحبت کنید، منظور خود را با دقت بیشتری بیان نمایید و درک عمیق‌تری از متون انگلیسی پیدا کنید. با ما همراه باشید تا این ساختارهای زبانی را به صورت کاربردی و با مثال‌های متعدد بیاموزید.

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:دعوا کردن به انگلیسی: چطور بدون فحش طرف رو بشونیم سر جاش؟

چرا یادگیری کالوکیشن های Concentrate اهمیت دارد؟

در زبان انگلیسی، کلمات به ندرت به صورت جداگانه و تنها استفاده می‌شوند. آن‌ها معمولاً در کنار کلمات خاص دیگری قرار می‌گیرند تا یک مفهوم طبیعی و رایج را بسازند. به این ترکیب‌های رایج و طبیعی کلمات «کالوکیشن» یا «همایند» می‌گویند. فعل concentrate نیز از این قاعده مستثنی نیست و با کلمات مختلفی (حرف اضافه، قید، اسم و فعل) ترکیب می‌شود تا معانی دقیق‌تر و طبیعی‌تری را منتقل کند. استفاده از این ترکیب‌های صحیح، تفاوت اصلی بین یک زبان‌آموز سطح متوسط و یک فرد مسلط به زبان انگلیسی است. وقتی شما از کالوکیشن های Concentrate به درستی استفاده می‌کنید، کلام شما روان‌تر، طبیعی‌تر و قابل فهم‌تر به نظر می‌رسد.

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:کلمه “Challenge”: همه چی شده “چالش”!

رایج‌ترین کالوکیشن: Concentrate on (تمرکز کردن بر روی)

بدون شک، پرکاربردترین و مهم‌ترین کالوکیشن برای فعل concentrate، ترکیب آن با حرف اضافه on است. این ساختار برای اشاره به معطوف کردن تمام توجه ذهنی و تلاش به یک موضوع، فعالیت یا هدف خاص به کار می‌رود. تقریباً در هر موقعیتی که بخواهید در مورد تمرکز ذهنی صحبت کنید، این کالوکیشن انتخاب اول شما خواهد بود.

مثال‌های کاربردی برای Concentrate on:

📌 انتخاب هوشمند برای شما:چرا نباید به خارجی‌ها بگیم “Don’t be tired”؟ (آبروریزی ممنوع)

کالوکیشن با قیدها (Adverb + Concentrate)

برای نشان دادن شدت، میزان یا کیفیت تمرکز، می‌توانیم از قیدهای مختلفی قبل از فعل concentrate استفاده کنیم. این قیدها به کلام ما جزئیات و دقت بیشتری می‌بخشند. در ادامه به بررسی مهم‌ترین آن‌ها می‌پردازیم.

Concentrate hard/intensely (به سختی / با شدت تمرکز کردن)

این کالوکیشن نشان‌دهنده تلاش زیاد برای حفظ تمرکز است، به ویژه زمانی که موانع یا عوامل حواس‌پرتی وجود دارند.

Concentrate fully/totally (کاملاً / تماماً تمرکز کردن)

این ترکیب به معنای معطوف کردن تمام توجه و توان ذهنی به یک موضوع، بدون هیچ‌گونه حواس‌پرتی است.

Concentrate mainly/primarily (عمدتاً / اساساً تمرکز کردن)

این کالوکیشن زمانی استفاده می‌شود که تمرکز بیشتر روی یک جنبه یا بخش خاصی از یک موضوع کلی باشد.

Concentrate exclusively/solely (منحصرأ / فقط تمرکز کردن)

این ترکیب برای بیان این موضوع به کار می‌رود که تمرکز تنها و فقط روی یک چیز است و هیچ موضوع دیگری مورد توجه قرار نمی‌گیرد.

📌 این مقاله را از دست ندهید:حرکات “Calisthenics” (بدنسازی خیابانی)

کالوکیشن‌های اسمی (Concentrate + Noun)

فعل concentrate می‌تواند با اسم‌های مختلفی نیز ترکیب شود. در این ساختارها، concentrate به معنای “متمرکز کردن” یا “معطوف کردن” چیزی (مانند تلاش، منابع، یا توجه) بر روی یک هدف است. این ساختار معمولاً به شکل `concentrate + [اسم] + on` به کار می‌رود.

Concentrate your efforts (تلاش‌های خود را متمرکز کردن)

این کالوکیشن به معنای هدایت کردن تمام فعالیت‌ها و تلاش‌ها به سمت یک هدف مشخص است.

Concentrate your attention (توجه خود را متمرکز کردن)

این ترکیب بسیار شبیه به “concentrate on” است اما با ذکر صریح کلمه “attention”، تأکید بیشتری بر جنبه توجه و دقت ذهنی دارد.

Concentrate resources (منابع را متمرکز کردن)

این کالوکیشن در زمینه‌های مدیریتی، اقتصادی و نظامی کاربرد دارد و به معنای تخصیص دادن و جمع کردن منابع (مانند پول، نیروی انسانی، تجهیزات) در یک حوزه خاص برای رسیدن به حداکثر کارایی است.

Concentrate power (قدرت را متمرکز کردن)

این اصطلاح اغلب در مباحث سیاسی و اجتماعی به کار می‌رود و به معنای جمع‌آوری و انباشت قدرت در دست یک فرد، گروه یا نهاد خاص است.

📌 همراه با این مقاله بخوانید:زبان مخفی دزدان دریایی: چرا همشون میگن “Arrgh”؟

اصطلاح ویژه: Concentrate the mind (ذهن را متمرکز کردن)

این یک اصطلاح (idiom) بسیار کاربردی و رایج است که به معنای وادار کردن کسی به فکر کردن بسیار جدی و واضح در مورد یک موضوع است، معمولاً به دلیل وجود یک ضرب‌الاجل، خطر یا موقعیت اضطراری. این اصطلاح نشان می‌دهد که یک عامل خارجی باعث ایجاد تمرکز شدید می‌شود.

مثال‌های کاربردی برای Concentrate the mind:

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:معنی کلمات عجیب تیک‌تاک: Rizz, Simp و Cap یعنی چی؟

جدول خلاصه کالوکیشن‌های Concentrate

برای مرور و یادآوری بهتر، در جدول زیر مهم‌ترین کالوکیشن های Concentrate را به همراه نوع و یک مثال خلاصه کرده‌ایم:

نوع کالوکیشن کالوکیشن مثال (Example)
فعل + حرف اضافه concentrate on You should concentrate on your studies.
قید + فعل concentrate hard He was concentrating hard to hear the faint sound.
قید + فعل concentrate fully I couldn’t concentrate fully on the movie.
فعل + اسم concentrate efforts on Let’s concentrate our efforts on the marketing campaign.
فعل + اسم concentrate resources on They will concentrate resources on developing new technology.
فعل + اسم concentrate power The system concentrates power in a central government.
اصطلاح concentrate the mind A deadline always concentrates the mind wonderfully.
📌 پیشنهاد ویژه برای شما:قلیون کشیدن به انگلیسی: Hookah یا Shisha؟

نتیجه‌گیری

همانطور که در این مقاله مشاهده کردید، فعل concentrate فراتر از یک معنای ساده است و از طریق ترکیب با کلمات دیگر، مفاهیم بسیار دقیق و متنوعی را ایجاد می‌کند. یادگیری و به کارگیری کالوکیشن های Concentrate به شما کمک می‌کند تا از سطح یک زبان‌آموز معمولی فراتر رفته و به سطح بالاتری از تسلط و روانی در زبان انگلیسی دست یابید. سعی کنید این ترکیب‌ها را به خاطر بسپارید و در مکالمات و نوشته‌های خود از آن‌ها استفاده کنید. با تمرین و تکرار، این ساختارها به بخشی طبیعی از دایره واژگان فعال شما تبدیل خواهند شد و به شما اعتماد به نفس بیشتری در استفاده از زبان انگلیسی خواهند داد.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.9 / 5. تعداد رای‌ها: 141

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *