مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

کالوکیشن های Choose در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات به طور کامل پاسخ خواهیم داد. یادگیری کالوکیشن های Choose یکی از بهترین راه‌ها برای درک عمیق‌تر کاربرد این فعل پرکاربرد و صحبت کردن مانند یک انگلیسی‌زبان بومی است. بسیاری از زبان‌آموزان با تفاوت‌های ظریف بین کلماتی مانند choose، select و pick آشنا نیستند و اغلب آن‌ها را به جای یکدیگر به کار می‌برند. در این راهنما، مجموعه‌ای از مهم‌ترین و رایج‌ترین کالوکیشن‌ها یا همایندهای فعل choose را به همراه مثال‌های کاربردی و ترجمه روان فارسی به شما ارائه می‌دهیم تا یک بار برای همیشه این چالش را برطرف کرده و با اطمینان بیشتری از این فعل در مکالمات و نوشته‌های خود استفاده کنید.

📌 بیشتر بخوانید:عجله کار شیطان است (Haste makes waste)

کالوکیشن (Collocation) چیست و چرا اهمیت دارد؟

پیش از آنکه به سراغ کالوکیشن های Choose برویم، بهتر است مروری کوتاه بر مفهوم «کالوکیشن» داشته باشیم. کالوکیشن به معنای همنشینی یا هم‌آیی کلمات است. در هر زبانی، برخی کلمات به طور طبیعی و معمول در کنار یکدیگر قرار می‌گیرند و یک ترکیب معنادار و رایج را می‌سازند. برای مثال، در فارسی ما می‌گوییم «تصمیم گرفتن» و نه «تصمیم ساختن». این ترکیب «تصمیم گرفتن» یک کالوکیشن است.

یادگیری کالوکیشن‌ها به چند دلیل اهمیت زیادی دارد:

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:فرق “Serving Size” و “Scoop” روی قوطی مکمل

مهم‌ترین و پرکاربردترین کالوکیشن های Choose

فعل Choose به معنای «انتخاب کردن» است و معمولاً زمانی استفاده می‌شود که شما از بین چند گزینه موجود، یکی را بر اساس ترجیح شخصی، قضاوت یا تصمیم‌گیری انتخاب می‌کنید. در ادامه، رایج‌ترین کالوکیشن‌های این فعل را در دسته‌بندی‌های مختلف بررسی می‌کنیم.

۱. انتخاب مسیر، شغل و سبک زندگی

یکی از اصلی‌ترین کاربردهای فعل choose، مربوط به تصمیمات بزرگ و مهم زندگی مانند انتخاب شغل، رشته تحصیلی یا مسیر آینده است. در این موارد، انتخاب شما اغلب پیامدهای بلندمدتی دارد.

۲. انتخاب بین گزینه‌ها و جایگزین‌ها

این دسته از کالوکیشن های Choose به انتخاب‌های روزمره و تصمیم‌گیری بین گزینه‌های مختلف اشاره دارد. این انتخاب‌ها ممکن است ساده یا پیچیده باشند.

۳. انتخاب فرد یا تیم

از فعل choose برای انتخاب افراد برای یک نقش، مسئولیت یا تیم نیز استفاده می‌شود. این کاربرد در محیط‌های کاری و ورزشی بسیار رایج است.

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:اصطلاح “V-Taper” (بدن هفتی یا مثلثی) در انگلیسی چیست و چطور از آن استفاده کنیم؟

تفاوت بین Choose، Select و Pick چیست؟

یکی از بزرگ‌ترین چالش‌های زبان‌آموزان، درک تفاوت‌های ظریف بین این سه فعل است که همگی به معنای «انتخاب کردن» هستند. در حالی که در بسیاری از موارد می‌توان آن‌ها را به جای یکدیگر استفاده کرد، تفاوت‌هایی در کاربرد و بار معنایی آن‌ها وجود دارد.

برای درک بهتر، این تفاوت‌ها را در یک جدول مقایسه می‌کنیم:

فعل کاربرد اصلی سطح رسمیت مثال
Choose تصمیم‌گیری کلی و اغلب مهم بر اساس قضاوت یا ترجیح شخصی. به فرآیند ذهنی انتخاب اشاره دارد. رسمی و غیررسمی She had to choose her life partner carefully. (او باید شریک زندگی‌اش را با دقت انتخاب می‌کرد.)
Select انتخاب دقیق و با دقت از میان یک گروه بزرگ و مشخص، معمولاً بر اساس معیارها و کیفیت. بسیار رسمی The applicants were selected based on their experience. (متقاضیان بر اساس تجربه‌شان انتخاب شدند.)
Pick انتخاب سریع، ساده و غیررسمی، اغلب بدون فکر یا معیار خاصی. معادل «برداشتن» یا «گلچین کردن». بسیار غیررسمی Pick any card from the deck. (هر کارتی را از دسته کارت بردار.)

نکات تکمیلی در مورد تفاوت‌ها:

📌 پیشنهاد ویژه برای شما:سنت “پشت سر مسافر آب ریختن” (ترجمه شاعرانه)

ساختارهای گرامری رایج با فعل Choose

برای استفاده صحیح از کالوکیشن های Choose، آشنایی با ساختارهای گرامری که این فعل در آن‌ها به کار می‌رود نیز ضروری است. در ادامه به چند ساختار مهم اشاره می‌کنیم.

۱. Choose to do something

این ساختار برای بیان تصمیمی که برای انجام کاری گرفته‌اید استفاده می‌شود. بعد از choose، مصدر با to (infinitive) قرار می‌گیرد.

مثال: Despite the risks, they chose to continue the experiment.
ترجمه: علی‌رغم ریسک‌ها، آن‌ها تصمیم گرفتند (انتخاب کردند) که آزمایش را ادامه دهند.

مثال: Many people now choose to work from home.
ترجمه: امروزه بسیاری از مردم کار کردن از خانه را انتخاب می‌کنند.

۲. Choose + Noun

این ساده‌ترین ساختار است که در آن شما مستقیماً چیزی یا کسی را انتخاب می‌کنید.

مثال: I chose the blue shirt instead of the red one.
ترجمه: من پیراهن آبی را به جای قرمز انتخاب کردم.

۳. Choose + someone/something + for + something

این ساختار برای بیان هدف یا دلیل انتخاب یک فرد یا شیء استفاده می‌شود.

مثال: We chose this location for the new office because it’s central.
ترجمه: ما این مکان را برای دفتر جدید انتخاب کردیم چون در مرکز شهر است.

📌 مطلب مرتبط و خواندنی:معنی کلمات عجیب تیک‌تاک: Rizz, Simp و Cap یعنی چی؟

جمع‌بندی نهایی

یادگیری و استفاده صحیح از کالوکیشن های Choose می‌تواند تأثیر چشمگیری بر سطح زبان انگلیسی شما بگذارد. این ترکیبات نه تنها به شما کمک می‌کنند تا روان‌تر و طبیعی‌تر صحبت کنید، بلکه درک شما را از زبان نیز عمیق‌تر می‌سازند. با مرور مثال‌های ارائه شده در این مقاله و تمرین آن‌ها در مکالمات روزمره خود، می‌توانید به تدریج این همایندها را به بخشی از دایره واژگان فعال خود تبدیل کنید.

به یاد داشته باشید که تفاوت بین Choose، Select و Pick در جزئیات و سطح رسمیت نهفته است. Choose عمومی‌ترین فعل است، Select رسمی‌تر و دقیق‌تر است و Pick کاملاً غیررسمی و محاوره‌ای است. با درک این تفاوت‌ها و استفاده از کالوکیشن‌های مناسب، می‌توانید پیام خود را با دقت بیشتری منتقل کرده و تسلط خود را بر زبان انگلیسی به نمایش بگذارید.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 5 / 5. تعداد رای‌ها: 407

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *