مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir

کالوکیشن های Answer

در این مقاله جامع، به تمام این سوالات کلیدی پاسخ خواهیم داد. یادگیری زبان انگلیسی فقط حفظ کردن لغات به صورت مجزا نیست، بلکه درک نحوه ترکیب کلمات با یکدیگر برای ساختن عبارات طبیعی و معنادار است. اینجاست که مبحث «کالوکیشن» یا «همایند» اهمیت پیدا می‌کند. کلمه Answer یکی از پرکاربردترین واژگان در زبان انگلیسی است، اما قدرت واقعی آن زمانی مشخص می‌شود که با کلمات درست ترکیب شود. با تسلط بر کالوکیشن های Answer، شما نه تنها دایره لغات خود را گسترش می‌دهید، بلکه می‌توانید منظور خود را با دقت و شیوایی بسیار بیشتری بیان کنید و به سطح بالاتری از تسلط در زبان انگلیسی دست یابید.

📌 انتخاب هوشمند برای شما:کپشن‌های انگلیسی “Dark” و کوتاه برای اینستاگرام (مخصوص مود غمگین)

کالوکیشن (Collocation) چیست و چرا اهمیت دارد؟

قبل از اینکه به طور تخصصی به سراغ کالوکیشن های Answer برویم، بیایید یک بار برای همیشه مفهوم کالوکیشن را روشن کنیم. کالوکیشن به مجموعه‌ای از دو یا چند کلمه گفته می‌شود که به طور طبیعی و رایج در کنار یکدیگر به کار می‌روند. این ترکیبات برای انگلیسی‌زبانان کاملاً طبیعی به نظر می‌رسند، اما برای یک زبان‌آموز ممکن است عجیب باشند. برای مثال، در فارسی می‌گوییم «تصمیم گرفتن» و نه «تصمیم ساختن». در انگلیسی هم همینطور است؛ آن‌ها می‌گویند make a decision و نه do a decision. یادگیری این همایندها به شما کمک می‌کند تا:

حالا که با اهمیت این موضوع آشنا شدیم، بیایید به دنیای جذاب کالوکیشن های Answer قدم بگذاریم و ببینیم این کلمه ساده چطور می‌تواند در ترکیب با کلمات دیگر، مفاهیم متنوعی را خلق کند.

📌 شاید این مطلب هم برایتان جالب باشد:اصطلاح “Hardgainer”: چرا هرچی میخورم چاق نمیشم؟

کالوکیشن های Answer با صفت (Adjective + Answer)

یکی از رایج‌ترین انواع کالوکیشن، ترکیب صفت با اسم است. صفت‌ها به ما کمک می‌کنند تا کیفیت یا ویژگی یک «پاسخ» را توصیف کنیم. در اینجا برخی از مهم‌ترین صفت‌هایی که با Answer می‌آیند را بررسی می‌کنیم.

پاسخ‌های درست و نادرست

پاسخ‌های واضح و مبهم

انواع دیگر پاسخ‌ها

📌 توصیه می‌کنیم این را هم ببینید:تفاوت “Clutch” و “Choke” (قهرمان میشی یا بازنده؟)

کالوکیشن های Answer با فعل (Verb + Answer)

فعل‌ها به ما نشان می‌دهند که چه کاری می‌توانیم با یک «پاسخ» انجام دهیم. آیا آن را می‌دهیم، دریافت می‌کنیم، پیدا می‌کنیم یا منتظرش می‌مانیم؟ این بخش به بررسی ترکیب‌های فعلی با Answer می‌پردازد.

دادن و دریافت کردن پاسخ

جستجو و انتظار برای پاسخ

تقاضا و تغییر پاسخ

📌 موضوع مشابه و کاربردی:“کوه به کوه نمیرسه آدم به آدم میرسه” به انگلیسی چی میشه؟

عبارات و اصطلاحات رایج با Answer

کلمه Answer در بسیاری از عبارات ثابت و اصطلاحات نیز به کار می‌رود که معنایی فراتر از کلمات تشکیل‌دهنده‌شان دارند. یادگیری این عبارات به طبیعی‌تر شدن مکالمات شما کمک شایانی می‌کند.

عبارت (Phrase) معنی و کاربرد مثال
To answer the door در را باز کردن (در پاسخ به صدای زنگ یا در زدن) Could you please answer the door? I’m busy right now.
To answer the phone تلفن را جواب دادن Why didn’t you answer the phone? I called you five times.
To answer a need / prayer نیازی را برآورده کردن / دعایی را مستجاب کردن This new medicine is the answer to the prayers of millions of patients.
The answer to someone’s dreams همان چیزی که کسی آرزویش را داشت، تحقق یک رویا This beautiful house by the sea is the answer to my dreams.
To know all the answers (معمولاً با لحن کنایه‌آمیز) فکر کردن که همه چیز را می‌داند، علامه دهر بودن He’s so annoying. He acts like he knows all the answers.
Not take no for an answer «نه» را به عنوان جواب قبول نکردن، بسیار مصر بودن She is a great salesperson; she will not take no for an answer.
📌 این مقاله را از دست ندهید:چرا ساعت دیواری “Watch” نیست؟

چگونه این کالوکیشن‌ها را تمرین و استفاده کنیم؟

حالا که با مجموعه‌ای غنی از کالوکیشن های Answer آشنا شدید، قدم بعدی استفاده فعال از آن‌هاست. صرفاً خواندن این لیست کافی نیست. برای اینکه این عبارات به بخشی از دایره لغات فعال شما تبدیل شوند، راهکارهای زیر را به کار بگیرید:

  1. جمله‌سازی کنید: برای هر کالوکیشن جدید، حداقل سه جمله متفاوت بنویسید که در موقعیت‌های مختلف کاربرد داشته باشد. سعی کنید این جملات را به زندگی شخصی خود مرتبط کنید تا بهتر در ذهنتان بمانند.
  2. از تکنیک فلش کارت استفاده کنید: روی یک طرف کارت، کالوکیشن را بنویسید (مثلاً: to demand an answer) و در طرف دیگر، معنی و یک جمله مثال را یادداشت کنید. این فلش کارت‌ها را مرتب مرور کنید.
  3. در مکالمات خود به کار ببرید: هنگام صحبت کردن به انگلیسی، چه با یک پارتنر زبانی و چه با خودتان، آگاهانه تلاش کنید تا از این کالوکیشن‌ها استفاده نمایید. حتی اگر در ابتدا کمی غیرطبیعی به نظر برسد، به مرور زمان به عادت تبدیل خواهد شد.
  4. بشنوید و پیدا کنید: هنگام تماشای فیلم، سریال یا گوش دادن به پادکست‌های انگلیسی، به دقت گوش دهید و سعی کنید کالوکیشن های Answer را تشخیص دهید. این کار به شما کمک می‌کند تا کاربرد آن‌ها در بستر واقعی را درک کنید.
  5. یک دفترچه کالوکیشن بسازید: هر زمان که به کالوکیشن جدیدی برخوردید، آن را در دفترچه مخصوص خود یادداشت کنید. این دفترچه به یک منبع ارزشمند شخصی برای شما تبدیل خواهد شد.

به خاطر داشته باشید که تسلط بر کالوکیشن‌ها یک فرآیند تدریجی است. با تمرین مستمر و قرار دادن خود در معرض زبان انگلیسی واقعی، به تدریج خواهید دید که این عبارات به صورت ناخودآگاه و طبیعی بر زبان شما جاری می‌شوند و کیفیت مکالمه و نوشتار شما را به شکل چشمگیری ارتقا می‌دهند.

این پست چقدر برای شما مفید بود؟

برای امتیاز دادن روی ستاره‌ها کلیک کنید!

امتیاز میانگین 4.8 / 5. تعداد رای‌ها: 247

اولین نفری باشید که به این پست امتیاز می‌دهد.

33 پاسخ

  1. واقعا مقاله فوق‌العاده‌ای بود! همیشه با این کالوکیشن‌ها مشکل داشتم و فکر می‌کردم فقط باید لغت حفظ کنم. ممنون از توضیحات کاملتون.

    1. خوشحالیم که مقاله براتون مفید بوده. درک و استفاده از کالوکیشن‌ها واقعاً یکی از مراحل کلیدی برای طبیعی صحبت کردن انگلیسیه. به تمرین ادامه بدید!

  2. چقدر خوب شد که به اهمیت کالوکیشن اشاره کردید. من همیشه فکر می‌کردم فقط معنی کلمات رو بدونم کافیه. الان فهمیدم چرا حرف زدنم طبیعی نیست.

  3. میشه مثال‌های بیشتری برای ‘answer a prayer’ بدید؟ خیلی جالبه که Answer این معنی رو هم میده.

    1. سؤال خوبیه! ‘Answer a question’ بیشتر به خود محتوای پاسخ اشاره داره و رایج‌تره. در حالی که ‘reply to a question’ به عمل پاسخ دادن یا واکنش نشان دادن به سؤال تأکید داره و معمولاً برای ایمیل‌ها یا نامه‌ها استفاده میشه. اغلب اوقات قابل جایگزینی هستند، اما در جزئیات تفاوت دارند.

  4. من ‘answer the phone’ رو تو فیلم‌ها زیاد شنیدم، اینم یه کالوکیشن پرکاربرده، درسته؟

    1. دقیقاً! ‘Answer the phone’ و ‘answer the door’ از رایج‌ترین کالوکیشن‌های روزمره با Answer هستند و نشان‌دهنده همین اهمیت ترکیب کلمات هستن. مثال بسیار خوبی زدید!

  5. ممنون از مقاله عالی. این قسمت ‘چگونه می‌توان از کلمه Answer به همراه صفت‌ها و فعل‌های مختلف برای ساختن عبارات طبیعی استفاده کرد؟’ خیلی برای من مفید بود.

  6. برای یادگیری کالوکیشن‌ها، به جز خوندن مقالات، روش دیگه‌ای هم پیشنهاد می‌کنید؟

    1. بله حتماً! بهترین راه برای یادگیری کالوکیشن‌ها، غوطه‌وری (immersion) در زبان و استفاده فعال از اونهاست. زیاد گوش کنید (پادکست، فیلم)، زیاد بخونید و سعی کنید وقتی کالوکیشنی رو یاد می‌گیرید، اون رو در جملات مختلف به کار ببرید و حتی با صدای بلند تکرار کنید.

  7. آیا ‘give an answer’ و ‘provide an answer’ هر دو رسمی هستند؟ کدوم رو بیشتر استفاده می‌کنند؟

    1. هر دو عبارت رایج و درست هستند. ‘Give an answer’ معمولاً برای موقعیت‌های روزمره و عمومی‌تر استفاده میشه، در حالی که ‘provide an answer’ کمی رسمی‌تر به نظر می‌رسه و بیشتر در متون نوشتاری یا موقعیت‌های آکادمیک و کاری کاربرد داره.

  8. واقعاً عالی بود! من تازه متوجه شدم که چرا کلامم شبیه نیتیوها نمیشه. این کالوکیشن‌ها واقعا مهمند.

    1. خوشحالیم که این مقاله تونسته دیدگاه جدیدی براتون ایجاد کنه. همین درک اهمیت کالوکیشن‌ها اولین قدم برای رسیدن به تسلط واقعیه. ادامه بدید!

  9. از این به بعد سعی می‌کنم هر لغتی رو که یاد می‌گیرم، کالوکیشن‌هاش رو هم بررسی کنم. این مقاله چشم من رو باز کرد!

  10. من همیشه فکر می‌کردم ‘answer a call’ یعنی فقط جواب دادن به تلفن، ولی الان دیدم میتونه معنی جواب دادن به ندای درونی یا یه مسئولیت رو هم بده. خیلی جالب بود.

    1. بله دقیقاً! ‘Answer a call’ در این مقاله به مفهوم وسیع‌تری هم اشاره کرده که بسیار مهمه. مثلاً ‘answer the call of duty’ به معنای «ادای وظیفه کردن» یا ‘answer the call of nature’ به معنای «دستشویی رفتن» (که محاوره‌ای است) هم از این دسته اند.

  11. مرسی از مقاله مفیدتون. برای تمرین کالوکیشن‌ها، پیشنهاد می‌کنید که sentence making انجام بدیم یا فلش کارت درست کنیم؟

    1. هر دو روش بسیار خوبند! ساختن جمله به شما کمک میکنه که کالوکیشن‌ها رو در بستر مناسب یاد بگیرید و فلش کارت‌ها برای مرور سریع عالی هستند. ترکیب این دو روش، یعنی ساختن جملات روی فلش کارت، میتونه بهترین گزینه باشه.

  12. بیشتر مثال‌هایی که در مقاله بود، خیلی کاربردی بودند. مخصوصاً ‘answer a question truthfully’ یا ‘answer a question evasively’.

  13. کاش از این مقالات در مورد کلمات دیگه هم بیشتر بذارید. واقعاً تاثیرگذاره.

    1. ممنون از پیشنهاد خوبتون! حتماً این موضوع رو در برنامه‌هامون لحاظ می‌کنیم تا مقالات بیشتری در مورد کالوکیشن‌های واژگان پرکاربرد دیگه هم ارائه بدیم. نظرات شما به ما کمک میکنه مسیر درستی رو پیش بگیریم.

    1. درست فهمیدید، ‘Answer’ هم میتونه فعل باشه (to answer a question) و هم اسم (to give an answer). در این مقاله بیشتر روی کاربردهای فعلی و ترکیب‌هایش تمرکز داشتیم، اما به عنوان اسم هم در کالوکیشن‌ها نقش مهمی داره، مثل ‘a straight answer’ یا ‘a quick answer’.

  14. مطلب خیلی جامع و مفید بود. من همیشه مشکل داشتم که چطور با Answer عبارت‌های طبیعی بسازم و این مقاله واقعاً راهگشا بود.

    1. خوشحالیم که مقاله تونسته به شما کمک کنه. هدف اصلی ما همینه که یادگیری زبان رو کاربردی‌تر و طبیعی‌تر کنیم. تمرین فراموش نشه!

  15. یکی از سختی‌های زبان انگلیسی برای من همین natural sounding بودن بود. حالا می‌فهمم کالوکیشن‌ها چقدر حیاتی‌اند.

  16. در مورد تلفظ ‘collocation’ هم یک توضیح کوتاه می‌دید؟ گاهی اشتباه تلفظ می‌کنم.

    1. حتماً! تلفظ صحیح ‘collocation’ تقریباً به این شکل است: /ˌkɒləˈkeɪʃən/. یعنی استرس روی بخش سوم (keɪ) قرار می‌گیره. می‌توانید در دیکشنری‌های آنلاین هم به تلفظ صوتی گوش دهید تا دقیق‌تر متوجه شوید.

  17. واقعاً تفاوت ‘answer a summons’ با ‘answer a charge’ چیه؟ هر دو به نظر قانونی میان.

    1. سؤال دقیق و خوبی پرسیدید! ‘Answer a summons’ به معنی «به احضاریه پاسخ دادن یا در دادگاه حاضر شدن» است. در حالی که ‘answer a charge’ به معنی «دفاع کردن از خود در برابر اتهامی» است. هر دو در زمینه حقوقی هستند اما به مراحل و اقدامات متفاوتی اشاره دارند.

  18. این مقاله واقعاً به من کمک کرد تا کلمه Answer رو فراتر از معنی ساده «پاسخ دادن» ببینم. مخصوصاً وقتی با صفت‌ها ترکیب میشه، معانی خیلی قشنگی پیدا می‌کنه.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *