EnglishVocabulary.ir
دیکشنری آنلاین
ترجمه فارسی به انگلیسی
مثال و جملات انگلیسی
عدد به حروف انگلیسی
بلاگ
پادکست آموزش انگلیسی
دیکشنری آنلاین
ترجمه فارسی به انگلیسی
مثال و جملات انگلیسی
عدد به حروف انگلیسی
پادکست آموزش انگلیسی
بلاگ
تبلیغات
تماس با ما
مجله آموزش زبان EnglishVocabulary.ir
جستجوهای محبوب:
سلام
من
دختر
دیکشنری آنلاین
بلاگ
بلاگ زبان انگلیسی | EnglishVocabulary.ir
پرش به محتوا
بلاگ زبان انگلیسی
آموزش لغات و واژگان زبان انگلیسی، گرامر و مکالمه انگلیسی
بلاگ زبان انگلیسی | EnglishVocabulary.ir
انگلیسی پلاس
آرشیو
6 بهمن 1404
وقتی گزارشگر میگه “It’s a Howler!” (سوتی وحشتناک گلر)
اصطلاح “Fergie Time” (ترسناکترین دقایق بازی)
اصطلاح “Time Under Tension” (راز رشد عضله)
چرا به «لایی زدن» در فوتبال میگن «Nutmeg»؟ (جوز هندی؟!)
اصطلاح “W” و “L” در تیکتاک و گیم (برد و باخت)
آموزش زبان
آرشیو
19 بهمن 1404
بهترین روشهای تقویت مهارت لیسنینگ انگلیسی برای زبان آموزان مبتدی
اصطلاحات انگلیسی برای “تبریک گفتن تولد و مناسبتها”
راهنمای آزمون “GRE” برای متقاضیان تحصیل در آمریکا
چگونه با “دیدن تریلر فیلمها” اشتیاق یادگیری ایجاد کنیم؟
اصطلاحات انگلیسی مربوط به “زمان و ساعت” (Quarter past/to)
لغات و واژگان
آرشیو
5 اسفند 1404
واژگان “چک کردن ماشین”: Oil, Tire pressure, Wiper fluid
واژگان “شستشوی لباس”: Detergent, Bleach, Fabric Softener
منفی کردن صفات با پیشوند Im (Possible -> Impossible)
منفی کردن صفات با پیشوند Un (Happy -> Unhappy)
تبدیل فعل به اسم با ment (Develop -> Development)
مکالمه
آرشیو
29 آذر 1404
چطور در رستوران انعام (Tip) بدهیم و درباره صورتحساب سوال کنیم؟
مکالمه انگلیسی برای مراقبت از حیوانات خانگی و دامپزشکی
جملات کاربردی برای تفکیک زباله و بازیافت در خارج
مکالمه انگلیسی برای تمدید قرارداد خانه یا ویزا
چطور در محیط کار با همکاران خارجی ارتباط برقرار کنیم؟ (Small Talk)
کالوکیشن
آرشیو
12 دی 1404
کالوکیشن های Fire در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Fill در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Feed در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Fear در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Extend در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
لغات تخصصی
آرشیو
5 اسفند 1404
اصطلاحات کلیدی امنیت شبکه و فایروالها
لغات ضروری شبکه توزیع محتوا (CDN)
واژگان تخصصی پایگاه دادههای گرافی (Graph Databases)
اصطلاحات کلیدی تست خودکار نرمافزار (Automation Testing)
لغات ضروری CI/CD و خط لوله توسعه نرمافزار
گرامر انگلیسی
آرشیو
5 اسفند 1404
جایگزینی با So (Do you think so? I hope so)
جایگزینی با So (Do you think so? I hope so)
گرامر Substitution با One/Ones (I like the red one)
حذف فعل بعد از افعال کمکی (You haven’t finished, but I have)
گرامر Ellipsis: حذف کلمات تکراری بعد از and/but
فریزال ورب
آرشیو
30 آذر 1404
چگونه فریزال وربها را با موسیقی یاد بگیریم؟ (۵ آهنگ معروف پر از فریزال ورب)
لیست ۱۰ فریزال ورب که در فیلمهای آمریکایی زیاد میشنوید
معنی اصطلاح Figure out (سر در آوردن و فهمیدن)
معنی اصطلاح Catch up (با خبر شدن یا رسیدن به کسی)
معنی اصطلاح Run out of (تمام کردن چیزی) با مثالهای کاربردی
انگلیسی پلاس
آموزش زبان
لغات و واژگان
مکالمه
کالوکیشن
لغات تخصصی
گرامر انگلیسی
فریزال ورب
اصطلاح “To The Moon” و “Lambo” (رویای پولدار شدن)
به جای “My Love” چی بگیم؟ (۵ جایگزین خاص)
داستان عجیب کلمه “HODL”: غلط املایی که میلیاردر ساخت!
چطور تلفن رو “مودبانه” قطع کنیم؟ (بدون اینکه طرف ناراحت بشه)
تفاوت “Compound” و “Isolation” چیه؟ (راهنمای انتخاب حرکات مادر و فرعی تو باشگاه)
چرا ایرانیها تو خونه کفش نمیپوشن؟ (توضیح مودبانه برای خارجیها)
چرا ساعت دیواری “Watch” نیست؟
خواستن توانستن است (Where there’s a will…)
سوپ رو “نخورید”، “بنوشید”! (تفاوت Eat و Drink برای سوپ)
اصطلاح “Tie the Knot”: گره زدن سرنوشت
معنی “Wage Bill” و “FFP” (قوانین پولدارها)
اصطلاح “Touch Grass” برای گیمرها (و یکم توهین!)
معرفی دیکشنری تصویری “OPD” (Oxford Picture Dictionary)
چگونه “خجالت کشیدن” هنگام صحبت انگلیسی را کنار بزاریم؟
اصطلاحات انگلیسی برای “آدرس دادن و آدرس پرسیدن”
راهنمای استفاده از “AnkiDroid” برای کاربران اندروید
چگونه با “کپی کردن” (Transcription) پادکست، اسپلینگ را قوی کنیم؟
اصطلاحات انگلیسی مربوط به “خانواده و فامیل”
معرفی سایت “BBC Learning English” و بخشهای مختلف آن
چگونه “ساعت مطالعه زبان” را در برنامه روزانه شلوغ جا دهیم؟
اصطلاحات انگلیسی برای “خداحافظی کردن” (فراتر از Goodbye)
راهنمای آزمون “OET” (زبان تخصصی کادر درمان)
اصطلاحات انگلیسی مربوط به “آب و هوا و پیشبینی جوی”
چگونه با “دوربین گوگل” (Google Lens) منوی رستورانهای خارجی را بخوانیم؟
تبدیل صفت به اسم با ness (Happy -> Happiness)
ملیتها با پسوند ish (British, Spanish, Turkish)
ملیتها با پسوند ese (Chinese, Japanese, Portuguese)
ملیتها با پسوند ian (Iranian, Italian, Canadian)
پسوندهای شغلی: کلمات ختم شده به or (Doctor, Actor, Sailor)
پسوندهای شغلی: کلمات ختم شده به ist (Dentist, Artist, Florist)
پسوندهای شغلی: کلمات ختم شده به er (Teacher, Baker, Driver)
تفاوت Human (انسان) و Humane (انسانی/با شفقت)
تفاوت Customs (گمرک) و Costumes (لباس محلی)
تفاوت Clothes (لباس) و Cloths (پارچهها/دستمالها)
تفاوت Beside (کنارِ) و Besides (علاوه بر این)
تفاوت Later (بعداً) و Latter (دومی/آخری)
مکالمه انگلیسی برای دعوت کردن همکاران به ناهار یا قهوه
اصطلاحات خرید لوازم منزل و مبلمان (IKEA)
مکالمه انگلیسی در اداره پلیس (گزارش دزدی)
چطور مؤدبانه به فروشندههای سمج «نه» بگوییم؟
مکالمه انگلیسی برای خرید ماشین دست دوم
اصطلاحات مربوط به آلرژی غذایی در رستوران (جملات حیاتی)
چگونه در رستورانهای فست فود (Subway/McDonalds) سفارش دهیم؟
مکالمه انگلیسی برای رزرو بلیط قطار و هواپیما (حضوری و تلفنی)
درخواست تعمیرکار لولهکش یا برقکار به زبان انگلیسی
مکالمه انگلیسی هنگام تصادف ماشین و تماس با بیمه
جملات ضروری هنگام گم شدن مدارک و کیف پول در خارج
مکالمه انگلیسی برای تبدیل ارز و صرافی (Money Exchange)
کالوکیشن های Express در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Excuse در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Examine در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Escape در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Enter در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Encourage در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Drink در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Divide در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Discuss در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Discover در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Destroy در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
کالوکیشن های Deserve در زبان انگلیسی به همراه مثال و ترجمه
لغات ضروری CI/CD و خط لوله توسعه نرمافزار
واژگان تخصصی کوبرنتیز (Kubernetes) و ارکستراسیون
اصطلاحات کلیدی داکر (Docker) و کانتینرها
لغات ضروری زبان برنامهنویسی گو (Go/Golang)
واژگان تخصصی ریاکت نیتیو (React Native)
اصطلاحات کلیدی فلاتر (Flutter) و دارت
اصطلاحات کلیدی فلاتر (Flutter) و دارت
لغات ضروری کاتلین (Kotlin) و توسعه اندروید
واژگان تخصصی برنامهنویسی سوئیفت (Swift) و iOS
اصطلاحات کلیدی پروتوتایپینگ و وایرفریمینگ
اصطلاحات کلیدی پروتوتایپینگ و وایرفریمینگ
لغات ضروری سیستمهای طراحی (Design Systems)
گرامر Prefer something TO something (ترجیح دادن)
گرامر Provide someone WITH something (فراهم کردن برای)
گرامر Cut into (بریدن به قطعات…)
گرامر Cut into (بریدن به قطعات…)
گرامر Divide into (تقسیم کردن به…): Divide to غلط است
حرف اضافه Translate from/into (ترجمه از/به)
گرامر Bump into (برخورد کردن با کسی/چیزی)
تفاوت Crash into (تصادف با) و Crash (سقوط)
گرامر Break into (به زور وارد شدن)
حرف اضافه Succeed in (موفق شدن در…): + Gerund
گرامر Specialize in (تخصص داشتن در…)
گرامر Believe in (باور داشتن به وجود چیزی) vs Believe (حرف کسی)
معنی اصطلاح Get rid of (خلاص شدن) در انگلیسی روزمره
معنی اصطلاح Look forward to (بیصبرانه منتظر بودن) با مثال
معنی اصطلاح Show off و تفاوت آن با Show up
فریزال وربهای مربوط به “جرم و جنایت” (Break in, Get away, Hold up)
فریزال وربهای مربوط به “تربیت فرزند” (Bring up, Grow up)
فریزال وربهای مربوط به “پول خرج کردن” (Splash out, Rip off, Save up)
فریزال وربهای مربوط به ورزش و تمرین (Warm up, Work out, Give up)
فریزال وربهای مربوط به آب و هوا (Clear up, Cloud over, Cool down)
فریزال وربهای مربوط به صدا و ولوم (Turn up, Turn down, Speak up)
چرا در برخی فریزال وربها کلمه Up به معنی “کاملاً” است؟ (Eat up, Drink up)
معنی کلمه Hang up در مکالمه تلفنی و سایر کاربردها
تفاوت Make up (آشتی کردن) و Break up (کات کردن)